前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇英語課文論文范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。
1.語言標(biāo)準(zhǔn)。為了準(zhǔn)確地傳遞信息,農(nóng)業(yè)科技英語要求作者注重客觀的描述、事實(shí)或邏輯定義的判斷,避免使用含糊、無意義的詞語語言闡述事實(shí)。這與尋求格調(diào)高雅或宣泄個人情緒或作者傾向的文學(xué)語言不同。
2.客觀、嚴(yán)謹(jǐn)。農(nóng)業(yè)科技英語被用來闡述事實(shí)、概念和原理,并解釋自然現(xiàn)象。它具有很強(qiáng)的邏輯性和客觀性,一般用來描述科學(xué)的過程、特點(diǎn)和事物發(fā)展的原理、科研的新發(fā)現(xiàn)和新成果。這樣的語言是科學(xué)推理和計算所需的結(jié)構(gòu)。
二、農(nóng)業(yè)科技英語的翻譯難點(diǎn)
農(nóng)業(yè)科技英語的這些特點(diǎn)給它的翻譯帶來了很多困難,導(dǎo)致譯文含糊不清,甚至錯誤的現(xiàn)象很普遍。以前對其翻譯的研究多停留在句子和術(shù)語的翻譯上,認(rèn)為只要把術(shù)語看懂了就能翻譯準(zhǔn)確,而沒有去挖掘深層次的原因,從而使很多人認(rèn)為農(nóng)業(yè)科技英語的翻譯是一件很頭疼的工作。主要原因有以下幾方面:
(一)譯者的知識結(jié)構(gòu)
在農(nóng)業(yè)科技英語翻譯過程中,最難的部分是科技術(shù)語,雖然術(shù)語在整個文獻(xiàn)當(dāng)中所占的比例通常只占5%—10%左右,但這些術(shù)語的翻譯往往影響到整篇譯文的質(zhì)量。因此,對原文文獻(xiàn)的理解可以幫助譯者節(jié)省時間,避免語言含糊不清而導(dǎo)致誤解。這就要求譯者最好是既有良好的語言功底又有全面的專業(yè)知識,而這樣的譯者目前仍然比較短缺。因此在翻譯時可能會出現(xiàn)下面的問題。例如,Environmental-friendlyagriculture被譯成“對環(huán)境友好的農(nóng)業(yè)”,而實(shí)際意義是“生態(tài)農(nóng)業(yè)”。
(二)詞匯多重含義
英語詞匯的一個典型特征是多義詞,從一個環(huán)境到另一個或上下文特定的術(shù)語,其含義各不相同。而很多詞匯在農(nóng)業(yè)科技英語的技術(shù)文本中的意義往往和普通詞義有所不同。例如,“container”這個詞通常使用的含義是“盒子,瓶子等,其中一些被保留,等等”,可譯為“容器”,它在運(yùn)輸貨物時則被翻譯為“集裝箱”,這就為翻譯造成了困難。
(三)詞匯空缺
詞匯是語言的基本要素,語言反映了文化。如今,隨著社會的不斷發(fā)展,出現(xiàn)了很多新鮮的詞匯。很多具有很強(qiáng)的中國特色的詞匯應(yīng)用到農(nóng)業(yè)生產(chǎn)中。一些表達(dá)獨(dú)特的民族特色的中國詞匯在其他語言無法找到其對應(yīng)的單詞。例如,農(nóng)業(yè)、農(nóng)民和農(nóng)村問題的“三農(nóng)問題”。這些特征詞都很難找到適宜英文單詞。因此,在翻譯過程中,這是很容易出現(xiàn)的詞匯間隙,增加了農(nóng)業(yè)科技英語翻譯的難度。
三、農(nóng)業(yè)科技英語的翻譯技巧
農(nóng)業(yè)科技英語主要關(guān)注的是描述一個過程或現(xiàn)象、澄清的原理,或傳遞信息。此外,非語言表達(dá),如圖形、符號和公式,往往用以彌補(bǔ)語言表達(dá)的不足。(張迎梅,2011)因此,根據(jù)農(nóng)業(yè)科技英語的這些特點(diǎn),提出以下翻譯技巧。
(一)使用大量的被動句
使用被動語態(tài)是農(nóng)業(yè)科技英語的寫作傳統(tǒng)。被動句通常比主動句更短,更簡潔。因?yàn)榭茖W(xué)家們對行動和事實(shí)更感興趣而不是動作的發(fā)出者,動作的發(fā)出者大多數(shù)情況下被忽略。使用被動語態(tài),確保實(shí)現(xiàn)更清晰的意義和更簡潔的結(jié)構(gòu)。采用被動語態(tài)傾向于傳達(dá)客觀的信息,而這種信息,可在開始的時候通過被動的方式引入。因此,基于漢英兩種語言的不同,在翻譯的時候通常可以采取幾種方式。
(二)名詞化
名詞化是農(nóng)業(yè)科技英語的特色之一。名詞化即把形容詞、動詞等非名詞性的詞語轉(zhuǎn)換為名詞,但表達(dá)同樣的意思。名詞化后的詞語既可以起到名詞的作用,也可以表達(dá)原本謂語動詞或者形容詞要表達(dá)的內(nèi)容,從而使表達(dá)更客觀化;更重要的是,其名詞化后可以在名詞之前或之后進(jìn)一步加入定語修飾成分,從而可以使表達(dá)的信息更飽滿更豐富。因此在農(nóng)業(yè)科技英語的文本中,名詞化的現(xiàn)象廣泛存在。作為一個名詞短語包括多個單詞的意思,翻譯起來很復(fù)雜,不應(yīng)該只停留在表面結(jié)構(gòu)。
(三)廣泛使用
一般現(xiàn)在時與文學(xué)作品的語言不同,農(nóng)業(yè)科技英語的文本通常是闡述科學(xué)發(fā)現(xiàn)、客觀事實(shí)、原理或事物發(fā)展的客觀規(guī)律等,這就不需要用多種時態(tài)來表達(dá),而多用一般現(xiàn)在時。表達(dá)現(xiàn)在的事實(shí)和存在的問題用的是一般現(xiàn)在時,而要表達(dá)以前發(fā)生的事前則可以用一般過去時,不需要使用其他時態(tài)來描述。這樣顯得更客觀不包含感彩。
四、結(jié)語
我校開展了每學(xué)期每人10本課外書閱讀的“圖書漂流活動”。我們選定了適合本校學(xué)生水平的外研版《書蟲》手繪本、朗文《書蟲》中英雙語兩種圖書作為學(xué)生日常泛讀的材料。由學(xué)校圖書館統(tǒng)一為學(xué)生購買。同時,學(xué)校出資為每班購置一個圖書漂流箱。根據(jù)班級學(xué)生數(shù)量,在每班的圖書漂流箱里面按比例放置10-20本書,每個漂流箱在每班停留兩周,依次漂流到下一個班級。由學(xué)生在自己的課余時間進(jìn)行自由閱讀。期間,教師不布置任何與應(yīng)試考題相關(guān)的任務(wù),而是讓學(xué)生每人準(zhǔn)備一個美詞、美句的積累本。在閱讀過程中自主摘抄不會的單詞、喜歡的句子或者臺詞。這種方式的閱讀,讓學(xué)生在自由放松的狀態(tài)下享受閱讀本身的樂趣。活動啟動后,學(xué)生立刻被書中短小的故事、有趣的對話吸引。抓住這個契機(jī),我們隔周組織學(xué)生進(jìn)行多種形式的交流反饋活動。具體的反饋方式有美句賞析、臺詞比賽、劇本改編、戲劇表演。學(xué)生們大膽創(chuàng)新,戲劇表演由選擇原文中的臺詞,變成了改編劇本。每次,師生都非常期待小組的戲劇創(chuàng)新。我們設(shè)立了最佳編劇獎,以此鼓勵學(xué)生的應(yīng)用和創(chuàng)新。
每學(xué)期期末,在學(xué)生完成了10本書的閱讀之后,開展泛讀競賽作為此活動的一個結(jié)束展示。以初一年級為例,共有10個班,每個班有6個學(xué)習(xí)小組,教師指定每班負(fù)責(zé)一本書,每個小組針對分到的書目設(shè)計一道細(xì)節(jié)問題,全年級一共60道題,分別寫到紙條上,折好,放在一個抽簽箱里。學(xué)生們主動報名參賽,一題定輸贏,輸?shù)谋惶蕴A了的繼續(xù)抽取問題進(jìn)行作答,直至最后一個勝出者。在競賽中脫穎而出的學(xué)生,就是泛讀狀元。圖書漂流活動讓學(xué)生體驗(yàn)了英語的應(yīng)用。不僅保證了英語的課外閱讀量,還培養(yǎng)了學(xué)生英語閱讀的興趣和能力,更重要的是在整個過程中,學(xué)生通過自主學(xué)習(xí),主動查詞,向教師、字典、網(wǎng)絡(luò)尋求幫助,形成了自主學(xué)習(xí)的習(xí)慣,提高了語言的運(yùn)用能力。
2.“我行我秀”英語課文誦讀比賽
上學(xué)期期末復(fù)習(xí)時,我們開展了第一屆“我行我秀”英語課文誦讀比賽。比賽內(nèi)容是教材英語課文。要求學(xué)生們在熟練背誦課文后,以演講、表演的形式把它展示出來。不同于往常只選拔優(yōu)秀生的比賽形式,我們這次活動是全員參與的。為了鼓勵學(xué)生積極參與,并體會到成功的快樂,本次比賽采取了分層設(shè)計參賽內(nèi)容的方式。學(xué)生根據(jù)水平分成三組。強(qiáng)手組的學(xué)生,背誦整本書的課文,賽前進(jìn)行抽簽決定誦讀篇目;中等組學(xué)生,背誦第二單元的文段;英語學(xué)習(xí)稍弱的學(xué)生,可自選參賽篇目。這種設(shè)置既保證了對優(yōu)秀生的選拔,又給中等生和學(xué)習(xí)相對薄弱的學(xué)生提供了展示的舞臺,實(shí)現(xiàn)了人人參與、人人體驗(yàn)的目的。
本次活動的特色之二是鼓勵個人參賽,也鼓勵小組表演。在學(xué)生中,存在一些缺乏自信心、不敢展示的同學(xué)。針對這種情況,我們特意設(shè)置了小組合作誦讀。沒有自信的學(xué)生可以尋求一個好搭檔,自己承擔(dān)任務(wù)量相對輕松的對話句子或者文段。“我行我秀”英語誦讀活動源于課本又高于課本,給學(xué)生們單調(diào)的復(fù)習(xí)生活增添了一抹亮色。同時,增強(qiáng)了學(xué)生的自信心和英語學(xué)習(xí)興趣。
高中英語教學(xué)不應(yīng)該僅僅是為了高考,教師在課堂教學(xué)中要為學(xué)生的學(xué)習(xí)營造良好的氛圍,讓學(xué)生在愉快的課堂環(huán)境中學(xué)習(xí),激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,調(diào)動學(xué)生的主觀能動性,在提高學(xué)生學(xué)習(xí)成績的同時,提高英語教學(xué)質(zhì)量。
1.創(chuàng)設(shè)情境,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。教師要根據(jù)教學(xué)內(nèi)容創(chuàng)設(shè)情境,營造和諧融洽、民主平等的教學(xué)氛圍,從而激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。例如,筆者在教授UnforgettableFilms一課時,利用多媒體課件先放一段相關(guān)的視頻,在學(xué)生看完視頻之后,找一位學(xué)生把剛才的視頻用自己的話表達(dá)出來,緊接著再讓學(xué)生用英語把自己喜歡的Films講述出來。這樣做一方面可以鍛煉學(xué)生的聽力和口語表達(dá)能力,讓學(xué)生學(xué)會標(biāo)準(zhǔn)的語音語調(diào);另一方面也能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,啟迪學(xué)生的智慧,活躍課堂氣氛,為提高英語課堂教學(xué)效率奠定良好的基礎(chǔ)。
2.講究授課藝術(shù),培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。課堂教學(xué)成功與否,其標(biāo)準(zhǔn)之一是看教師的授課藝術(shù),包括組織教學(xué)藝術(shù)和講授語言藝術(shù)。教師擁有較高水平的授課藝術(shù),能夠激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,活躍課堂氣氛。例如,我們制作課件時,尤其是在導(dǎo)入部分,可以用一些時下比較流行的學(xué)生看到會引起共鳴的資源,激發(fā)學(xué)生的求知欲,使他們產(chǎn)生強(qiáng)大的學(xué)習(xí)動力,從而使他們頑強(qiáng)拼搏,努力學(xué)習(xí)英語。
二、精彩的導(dǎo)入有利于提高課堂教學(xué)效率
導(dǎo)入是一個最基本的課堂教學(xué)環(huán)節(jié);雖然不用占太多的時間,但對提高課堂教學(xué)效率有很大的作用。在課堂教學(xué)中,教師要運(yùn)用良好的導(dǎo)入,激發(fā)學(xué)生的求知欲,在短時間內(nèi)使學(xué)生集中注意力,讓學(xué)生全身心投入到對新課題的學(xué)習(xí)中。
1.設(shè)疑導(dǎo)入,調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,提高英語課堂教學(xué)效率。“疑”是學(xué)習(xí)的起點(diǎn),有“疑”才有問、有究,才有所得。例如,在教學(xué)thenecklace一課時,筆者設(shè)計了以下幾個問題:Ihaveanecklace.(showonetothem).Doyouknowhowmuchitcost?HowdidIgetit?學(xué)生對筆者提出的問題很感興趣,很快就進(jìn)入了積極主動的學(xué)習(xí)狀態(tài),這樣就收到了良好的課堂教學(xué)效果。
英語課堂應(yīng)該是充滿互動的課堂,教師在課堂教學(xué)中應(yīng)該多設(shè)問,多給學(xué)生回答問題的機(jī)會。提問也是一門藝術(shù),教師在課堂設(shè)計中要對問題進(jìn)行精心的選擇,真正做到有疑而問,而不能為了問而問,這樣就失去了問題的作用。有效的提問是構(gòu)建高效課堂不可缺少的關(guān)鍵環(huán)節(jié),筆者認(rèn)為應(yīng)該從以下幾個方面努力。
(一)問題的設(shè)置要具有層次性
學(xué)生對知識的掌握是循序漸進(jìn)的,因此,教師在設(shè)計課堂提問時也應(yīng)該充分考慮這一問題,教師的提問要具有一定的層次性,層次反映了提問的邏輯性。教師的提問應(yīng)該針對課本知識先易后難,由淺入深。例如,筆者在講解課本閱讀部分的內(nèi)容時,針對教材設(shè)計了三個問題:Whowrotethisletter?WhatdidTomdoonhisdayoff?What’syouropinionaboutTom’sdayoff?問題的設(shè)計不在多,而在其提問的有效性和設(shè)置的層次性,這樣的提問可以激發(fā)學(xué)生的思維,增強(qiáng)他們對教材知識的理解和運(yùn)用。
(二)問題的針對性
教師在設(shè)置問題的時候要充分考慮到不同水平的學(xué)生,針對基礎(chǔ)好的學(xué)生,可以讓他們回答有一定難度的問題,針對基礎(chǔ)一般的學(xué)生要設(shè)置相對簡單的問題,這樣可以充分調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)英語的積極性。而且這樣不同水平的學(xué)生都有參與的機(jī)會。
二、因材施教,要采用分層次教學(xué)
學(xué)生的客觀差異性造成了他們對知識理解與掌握的不同,教師要根據(jù)學(xué)生的實(shí)際情況進(jìn)行目標(biāo)激勵,分層次促進(jìn)。讓不同層次的學(xué)生都有事做,遇事能做,做則有所獲,進(jìn)而樂此不休。我們應(yīng)細(xì)心地觀察學(xué)生,無論哪個層面的學(xué)生取得了進(jìn)步,或者課堂表現(xiàn)好都要及時進(jìn)行表揚(yáng),鼓勵他們提高自己。這樣既培養(yǎng)了興趣,又練習(xí)了句式,一舉兩得。
三、實(shí)施小組合作學(xué)習(xí)
課程標(biāo)準(zhǔn)要求英語教學(xué)過程中要以學(xué)生為主體,關(guān)注學(xué)生個性、認(rèn)知、情感和技能的全面和協(xié)發(fā)展。高中英語課程要為學(xué)生營造通過觀察、體驗(yàn)、探究等形式主動學(xué)習(xí)的氛圍,充分發(fā)揮學(xué)生的主體地位和學(xué)習(xí)潛能,突出英語的實(shí)用性,使學(xué)生通過大量的專項(xiàng)和綜合性語言實(shí)踐活動,形成綜合語言運(yùn)用能力,使學(xué)生能夠使用語言完成任務(wù)。同樣,英語高考改革趨勢也更加強(qiáng)調(diào)和突出英語的實(shí)用性。小組合作學(xué)習(xí)形式中,學(xué)生之間思想、情感及語言等方面交流頻繁而真實(shí),為我們基礎(chǔ)英語教育教學(xué)改革的實(shí)現(xiàn)提供了一種可行有效的方法。章兼中教授也曾在其著作《外語教育學(xué)》中也指出合作學(xué)習(xí)的重要性,相對于師生之間的交流互動,學(xué)生之間的交流互動要更重要。教師的作用是在于引導(dǎo)而非教授,在學(xué)生興趣被激發(fā)、學(xué)習(xí)任務(wù)明確之后,應(yīng)該讓他們之間最大程度去思考、探究和互動,因?yàn)樗麄冇兄嗨频哪挲g、認(rèn)識水平、情感經(jīng)驗(yàn)等,更愿意也更容易相互交流信息、相互幫助,實(shí)現(xiàn)共同進(jìn)步。
四、開展有效的英語活動
1.1設(shè)計理念《外貿(mào)英語函電》課程以工作過程為導(dǎo)向,遵循“課程設(shè)置緊貼貿(mào)易流程,教學(xué)內(nèi)容緊貼崗位能力,教學(xué)情景緊貼工作環(huán)境”的課程開發(fā)原則,采用“仿真式”和“體驗(yàn)式”的教學(xué)模式,創(chuàng)設(shè)虛擬的外貿(mào)工作環(huán)境,通過現(xiàn)代的教學(xué)手段和多樣的教學(xué)方法,培養(yǎng)學(xué)生具備外貿(mào)函電的撰寫能力和在仿真的商務(wù)環(huán)境下進(jìn)行外貿(mào)業(yè)務(wù)流程的操作和商務(wù)談判能力。
1.2設(shè)計思路《外貿(mào)英語函電》課程從具體的職業(yè)崗位群的能力需求和職業(yè)分析入手,按照分析崗位職業(yè)能力歸納核心能力研究實(shí)際工作過程提煉典型工作任務(wù)重構(gòu)課程內(nèi)容的流程來進(jìn)行課程開發(fā),把課堂學(xué)習(xí)和實(shí)踐工作動態(tài)有機(jī)結(jié)合起來。課程整體設(shè)計思路如圖:
1.2.1以職業(yè)能力為依據(jù)組織課程內(nèi)容《外貿(mào)英語函電》課程內(nèi)容的遴選緊密圍繞典型的外貿(mào)業(yè)務(wù)活動來選取和組織,從職業(yè)工作出發(fā),通過解構(gòu)職業(yè)工作能力、提取典型工作任務(wù)來重構(gòu)課程學(xué)習(xí)內(nèi)容并安排教學(xué)順序,共設(shè)計了六個能力項(xiàng)目和相應(yīng)的子項(xiàng)目,具體項(xiàng)目內(nèi)容如下,項(xiàng)目一:開發(fā)客戶;項(xiàng)目二:磋商交易;項(xiàng)目三:達(dá)成交易;項(xiàng)目四:支付貸款;項(xiàng)目五:履行合同。
1.2.2以國際貿(mào)易流程為依托設(shè)計學(xué)習(xí)情景《外貿(mào)英語函電》以“國際貿(mào)易流程”為依托,堅持“工作過程、校企共建和教學(xué)做合一”的教學(xué)指導(dǎo)思想,通過“仿真式項(xiàng)目——實(shí)務(wù)、實(shí)訓(xùn)、實(shí)戰(zhàn)”教學(xué)體系,創(chuàng)設(shè)虛擬外貿(mào)工作環(huán)境場景,采用“任務(wù)導(dǎo)向”和“情景體驗(yàn)”教學(xué)方法。實(shí)務(wù):學(xué)習(xí)并掌握基本的貿(mào)易理論、專業(yè)術(shù)語和商務(wù)英語函電的寫作;實(shí)訓(xùn):課堂仿真模擬、外貿(mào)實(shí)訓(xùn)平臺及校園數(shù)字化教學(xué)平臺電子書包;實(shí)戰(zhàn):湖南HEG電子玻璃有限公司實(shí)地觀摩外貿(mào)平臺;利用外貿(mào)實(shí)訓(xùn)平臺,設(shè)計仿真的貿(mào)易交易過程,將平時所學(xué)到的理論轉(zhuǎn)化為技能,而且通過綜合實(shí)訓(xùn)和赴湖南HEG觀摩并操作外貿(mào)平臺,更加系統(tǒng)地了解國際貿(mào)易慣例和操作規(guī)則,培養(yǎng)學(xué)生的外貿(mào)操作和實(shí)際處理問題的能力。
1.2.3以教學(xué)任務(wù)來選取教學(xué)方法《外貿(mào)英語函電》課程是一門融知識性、實(shí)踐性為一體的英語技能訓(xùn)練課,每一堂課均有明確的學(xué)習(xí)任務(wù),以學(xué)生為學(xué)習(xí)主體,任務(wù)導(dǎo)向、情景教學(xué)和案例教學(xué)等多種教學(xué)方法靈活運(yùn)用于課堂教學(xué)。教師認(rèn)真做好教學(xué)過程設(shè)計,以實(shí)現(xiàn)“教學(xué)做合一”,將專業(yè)能力、方法能力和社會能力集成于學(xué)生的“能力實(shí)訓(xùn)過程”。
1.2.3.1任務(wù)導(dǎo)向教學(xué)法任務(wù)導(dǎo)向教學(xué)法(Task-oriented)強(qiáng)調(diào)“以學(xué)生為主體”和“從做中學(xué)”的教學(xué)理念。教師根據(jù)課堂教學(xué)目標(biāo),通過設(shè)計一個具體任務(wù),把學(xué)生帶入特定的事件現(xiàn)場,再現(xiàn)任務(wù)情景。任務(wù)教學(xué)法的特點(diǎn)在于教學(xué)中為學(xué)生安排一定的教學(xué)任務(wù),教師的教學(xué)目的和學(xué)生的活動都以教學(xué)任務(wù)為中心。
1.2.3.2情景教學(xué)法情景教學(xué)法的主要特點(diǎn)是教師根據(jù)一定的教學(xué)內(nèi)容去設(shè)置合適的教學(xué)情境,讓學(xué)生能夠在模擬的教學(xué)情境中去感受教學(xué)內(nèi)容,并在最真實(shí)的模仿訓(xùn)練中培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合能力,真正地理解教學(xué)內(nèi)容。
1.2.3.3案例教學(xué)法案例教學(xué)法是一種以案例為基礎(chǔ)的教學(xué)法,引導(dǎo)學(xué)生對特殊情景進(jìn)行討論的一種教學(xué)方法。如在學(xué)習(xí)關(guān)于申訴和索賠的內(nèi)容時,教師先提供以下案例供學(xué)生討論。在案例教學(xué)中,教師利用當(dāng)前的國際貿(mào)易案例和經(jīng)濟(jì)類報刊雜志的國際貿(mào)易等真實(shí)的外貿(mào)情景,把抽象而枯燥的理論變?yōu)榫唧w的、實(shí)實(shí)在在的操作技能,這樣學(xué)生走向社會后就可以輕車熟路的投入到工作中去,以最快的速度適應(yīng)社會的需求。
1.2.4以實(shí)踐性為原則開拓教學(xué)資源學(xué)院的多功能語音室配備了交互式英語平臺和外貿(mào)實(shí)訓(xùn)平臺等特色軟件,有效地輔助了教學(xué),保證了教學(xué)內(nèi)容的實(shí)用性。創(chuàng)建良好的網(wǎng)絡(luò)教學(xué)環(huán)境,開發(fā)豐富的網(wǎng)絡(luò)教學(xué)資源,充分利用電子書包與大學(xué)城空間共享案例、視頻、練習(xí)文件、學(xué)習(xí)資源鏈接等,進(jìn)行師生互動交流,保證互通信息和高效交流。
1.2.5多元化的學(xué)習(xí)評價方式《外貿(mào)英語函電》課程從根本上摒棄傳統(tǒng)考試的弊端,以考核學(xué)生處理外貿(mào)業(yè)務(wù)環(huán)節(jié)的動手能力為主,綜合筆試、口試、實(shí)踐操作和過程考核等形式,形成性評價和終結(jié)性評價相結(jié)合的考試與評價體系。考核評價分為知識考核(占40%)、素質(zhì)技能評價(40%)和學(xué)習(xí)過程綜合評價(20%)三個方面,其中根據(jù)給定的情境撰寫相應(yīng)函電、填寫相關(guān)單證、撰寫合同,采用口頭和筆頭上的虛擬實(shí)訓(xùn)來進(jìn)行綜合評定。
2.課程設(shè)計突出的優(yōu)勢
2.1對準(zhǔn)崗位設(shè)置課程內(nèi)容,將教學(xué)內(nèi)容項(xiàng)目化根據(jù)商務(wù)英語和國際貿(mào)易專業(yè)學(xué)生就業(yè)的崗位群,提取崗位能力、分解實(shí)際工作過程、分析典型工作任務(wù)以重構(gòu)教學(xué)內(nèi)容,以國際貿(mào)易流程為依托,以工作項(xiàng)目為引導(dǎo),每個項(xiàng)目均設(shè)若干個子任務(wù),分步驟地呈現(xiàn)在單元教學(xué)內(nèi)容中,使學(xué)生對各項(xiàng)目的學(xué)習(xí)和訓(xùn)練目的更加明確,提高學(xué)習(xí)的興趣和教學(xué)的直觀性,有利于促進(jìn)教師在實(shí)施課程教學(xué)時,形成“教學(xué)做合一”的教學(xué)模式。
2.2以“實(shí)務(wù)、實(shí)訓(xùn)、實(shí)戰(zhàn)”為教學(xué)體系,多種教學(xué)方法靈活運(yùn)用于課堂教學(xué)充分利用企業(yè)協(xié)助建設(shè)的真實(shí)職業(yè)環(huán)境,開展案例教學(xué)和情景教學(xué)。在教學(xué)過程中,本課程以學(xué)生為中心,按照“教學(xué)做合一”的教學(xué)模式,構(gòu)建外貿(mào)業(yè)務(wù)全程實(shí)踐模塊的“實(shí)務(wù)、實(shí)訓(xùn)、實(shí)戰(zhàn)”的教學(xué)體系,即熟悉國際貿(mào)易中所包含的每個流程、依據(jù)國際貿(mào)易流程所設(shè)計的實(shí)訓(xùn)項(xiàng)目、赴湖南HEG電子玻璃有限公司實(shí)地觀摩外貿(mào)平臺和我院電子商務(wù)協(xié)會注冊的外貿(mào)公司的運(yùn)作,在教學(xué)過程當(dāng)中貫穿了TAPS教學(xué)理念。
2.3以實(shí)踐性、開放性、先進(jìn)性為原則,創(chuàng)建科學(xué)的學(xué)習(xí)資源平臺我院是國家信息化大學(xué)試點(diǎn)校園,這給《外貿(mào)函電》課程的多方位教學(xué)提供了有利的條件。本課程充分利用了本校數(shù)字化校園的優(yōu)勢,運(yùn)用了多媒體、電子書包、世界大學(xué)城空間等多種現(xiàn)代化的教學(xué)手段,建立了豐富的教學(xué)資源庫,相關(guān)教學(xué)計劃、課件、教案、校本教材、實(shí)訓(xùn)實(shí)驗(yàn)指導(dǎo)書等教學(xué)資料都已上網(wǎng),師生通過網(wǎng)絡(luò)進(jìn)行交流學(xué)習(xí)。此外,還建立了商務(wù)英語院級精品課程網(wǎng)站,語音室配有交互式英語平臺等特色軟件。
3.結(jié)束語