最近中文字幕2018免费版2019,久久国产劲暴∨内射新川,久久久午夜精品福利内容,日韩视频 中文字幕 视频一区

首頁 > 文章中心 > 正文

文學翻譯獨特藝術

前言:本站為你精心整理了文學翻譯獨特藝術范文,希望能為你的創作提供參考價值,我們的客服老師可以幫助你提供個性化的參考范文,歡迎咨詢。

文學翻譯獨特藝術

下面看幾個實際的例子。許淵沖先生把“belle”(漂亮)譯為“山青水秀,小巧玲瓏”,把“mourir”(死)譯為“魂歸離恨天”,從翻譯的角度講是難以讓人接受的,許先生的譯文原作者完全可以用法文表達出來,而司湯達之所以不如此,總是有其理由,或可看作是其創作風格使然。既然是翻譯總要“亦步亦趨”才是。(從該報民意測驗結果看出,讀者并不太喜歡過左的譯文,還是喜歡帶點“洋味”的譯文。)

需要說明的是,并非所有許淵沖先生的譯文都像上述兩個例子那樣,事實上,他的不少譯文是很出色的,“戴著鐐銬跳舞”是跳得很好的。我曾讀過他的漢詩英譯,認為確實譯得不錯,并沒有像上面那樣“從心所欲”,很好地把握了“度”的藝術。請看許先生英譯的《北高峰尋勝》一詩(見1993年第6期《英語世界》)

主站蜘蛛池模板: 房山区| 襄垣县| 山丹县| 郎溪县| 稷山县| 怀远县| 丽江市| 上饶市| 平塘县| 昌江| 姜堰市| 湛江市| 彭阳县| 方正县| 大足县| 海晏县| 凤山市| 秀山| 青州市| 洛宁县| 乌鲁木齐市| 赫章县| 海宁市| 手游| 屏东县| 长治市| 邢台市| 沭阳县| 鄂托克前旗| 武宁县| 宁波市| 特克斯县| 泰和县| 平顺县| 宁武县| 灯塔市| 左贡县| 任丘市| 蒲江县| 静宁县| 顺昌县|