前言:本站為你精心整理了護理專業生物化學雙語教學應用范文,希望能為你的創作提供參考價值,我們的客服老師可以幫助你提供個性化的參考范文,歡迎咨詢。
摘要:分析雙語教學的現狀與必要性,探索在我校護理專業中開展生物化學雙語教學,實現教與學的相互促進,激發學生的創新精神和學習興趣,促進教師教學能力的不斷提升,為進一步探索適合高職護理專業雙語教學的新途徑奠定良好的開端。
關鍵詞:雙語教學;生物化學;護理專業
我國高等職業教育是以服務為宗旨,以就業為導向,培養具有一定理論知識和實踐能力的高素質技能型創新性專門人才。生物化學作為醫學生重要的基礎課程之一,其內容的抽象性、復雜性、關聯性和學科進展快等特點,學生普遍反映課程難學、知識點繁雜,以及傳統的教學方式的枯燥無味,使多數學生對生物化學產生了厭學心理,課堂的互動性差,教學效果不佳。清華大學教育研究院最近的調查表明,受調查的“985工程”院校學生20%從未在課堂提問或參與討論,而美國大學生只有3%,只有10%的中國學生經常提問,而美國大學生約為63%[1]。高職學生的課堂互動性更是寥寥無幾。鑒于此,通過循序漸進式的雙語教學的滲透,改變傳統的教學模式,將生命的化學賦予趣味性和知識性,加強教與學的互動性,提高學生對生物化學學科的認識,使學生陶醉在雙語教學的氛圍之中,增強學生的學習自信心,拓寬學生獲取信息的渠道,從而鞏固醫學基礎課程的地位,以及為加速我校涉外護理專業的開展奠定良好的開端。現就我校開展生物化學雙語課堂教學的一點經驗進行總結,為進一步探討高職院校開展生物化學雙語教學、涉外護理教學改革奠定基礎。
1雙語教學的含義和現狀
雙語教育又稱雙語教學,指的是以兩種語言作為教學媒介的教育,是培養學生能同時駕馭兩種語言的教育。其基本特征是,第二語言是教學的語言和手段,而不是教學的內容和科目[2]。我國目前的雙語教學大多通過英語教材、多媒體課件等形式,在進行學科知識的傳授過程中,加強專業詞匯的理解和應用,以達到學習專業知識和提高英語實際應用能力的目的。
2在護理專業中開展雙語教學的必要性
護理人員短缺已經成為世界范圍內長期存在的醫療難題,我國的護理服務需求在劇增的同時,外資醫療機構大量進駐我國,無疑給國內護理人員帶來了更多的學習、交流和就業機會的選擇。具備護理專業技能和掌握一門外語的高素質護理人員將成為護理行業的高端人才,這就迫使護理專業教育要跟上國內外形勢的發展,必須與國際接軌,加強雙語教學,增強學生擇業過程中的市場競爭力。
3生物化學教與學的選擇
3.1學生的選擇
由于我校高職學生基礎較差,整體開展雙語教學可能會造成生物化學課程教學效果差和學生英語實際應用能力提高不明顯等后果,有針對性地選擇我校2014級護理專業高考英語平均成績較好的2個班級開展生物化學雙語教學,學生人數共計116人。
3.2師資
教師是雙語教學的主導,選擇合適的教師是有效進行雙語教學的重要環節[3]。參與雙語教學的教師有4名,均具有碩士以上學位,為生物化學教學經驗豐富的骨干教師,其英語能力達到開展雙語教學的要求;定期開展集體備課,探討重點和難點的講授方式、方法,分析學生特點,把教師的科研與本學科發展最新動態聯系起來交流學科最新進展。其他生物化學教師自愿參與集體備課,積極參與雙語教學探討,為進一步生物化學雙語教學改革培育人才資源。同時與班級英語教師積極交流,探討學生英語學習能力的變化。
3.3教材
結合我校護理專業特點,生物化學課程在一年級第二學期開展,中文教材采用人民衛生出版社何旭輝主編的《生物化學》,共十三章內容;英文教材主要依據教師課件。由于我校高職學生生源普遍較差,開課就采用全英文講授學生難以接受,因此主要依據教師課件,循序漸進滲透英語于生物化學課堂。第一章至第四章內容主要增加重要知識點的專業英語詞匯,教師在講授過程中結合課件中文講授的同時配以簡單的英語語句進行講授;第五章至第九章內容在講授過程中,先用中文進行簡單介紹,使學生對背景知識有一定了解,再結合英文進行講授,不斷和學生進行英文交流,鼓勵學生開口,用專業英語詞匯說出重要知識點;第十章至第十三章先英文講授,再用簡短的中文概括重要知識點,加強學生交流,要求學生嘗試用簡短的英語語句描述所學重點。課件制作過程中盡可能多采用英文表格、數據、圖片、視頻等形式,將抽象的生物化學內容直觀化、形象化,幫助學生理解和記憶,必要時加以中文備注和解釋;課后小結采用中文、英文兩種語言進行總結。最后選取部分章節內容,要求每位學生查閱相關的英文文獻1篇,組織1次生物化學討論課,了解相關領域的最新進展。
4教學效果的評價
通過在這2個護理專業班級的生物化學教學中實行雙語教學,組織學生階段性問卷調查和學生代表座談會,總體結果顯示,學生的學習興趣得到了提高,對于新知識的理解和渴望逐漸增強。尤其是生物化學作為一門發展極為迅速的學科,學生主動獲取本領域新知識的興趣和能力得到了提高,開拓了學生的視野,培養了學生的邏輯思維能力,增強了學生面對就業的自信心。同時,通過與英語老師座談交流,普遍反映英語課堂效果有所改善,期末英語成績與上一學期相比有所提高,英語課堂的實際應用能力有明顯提高。但也有少數同學認為生物化學本身就難學難懂,雙語教學增加了學習負擔,不利于生物化學基本知識的學習。
5生物化學雙語教學的思考與展望
雙語教學對教師和學生的要求都比較高,一方面學生基礎較差阻礙了雙語教學不斷改革創新的步伐,另一方面,教師整體英語水平不高也使雙語教學難以全面實現,這就要求在培養學生時需要循序漸進、逐步滲透,而不能過于急躁,同時,也督促教師在自身綜合素質上不斷提升自我。學生的創造性來源于對學習的興趣、知識的渴望和高度理解的悟性,指在學習和研究中產生的靈感、豐富的思考和想象力及發現問題、研究問題、分析問題和解決問題的能力。培養學生的創新能力是教學的重要目標[4]。本研究通過雙語教學的初步嘗試,護理專業學生對涉外護理產生極大興趣,對生物化學發展的最新前沿產生了濃厚的興趣,激發了學生的創新意識,發掘了學生的創新潛力,把以往呆板枯燥的生物化學課堂變成了集趣味性、知識性、研究性于一體的教與學相互促進的生動、活潑的課堂。此外,雙語教學對教師要求的提高,不僅要求教師具備豐富的本專業知識,而且要求教師英語水平也比較高,用專業詞匯和語言表達、解析專業知識,這就激勵教師不斷學習,跟進學科發展的最前沿,同時也促進了教師之間的交流與合作,探討精湛的教學藝術和激發了教師的創新性思維。雙語教學給予了教師新的任務與使命,同時也賦予了雙語課堂更多的創新與特色。在高職院校護理專業中開展生物化學雙語教學,存在課程難度大、學生基礎差異大、教材選擇的困惑等[5],我校生物化學雙語教學尚處于探索階段,在教學過程中注重教與學的互動,注重專業知識學習的同時,避免過于注重英文語法與翻譯,避免走入雙語教學的誤區;在逐步改進教學方法,激發創造性思維,不斷發揮創新精神的同時,逐步探索出一條適合高職院校雙語教學的新途徑,為我校高職涉外護理專業的開展增添新的教學模式,同時提升護理專業人才的綜合實力。
參考文獻:
[1]朱甫祥.“滲透性”生物化學雙語教學模式改革與探索[J].生命的化學,2012,32(6):596-598.
[2]李寶坤,趙丹玉,柳春,等.《生物化學》雙語教學的實踐與探討[J].遼寧中醫藥大學學報,2008,10(7):184-185.
[3]趙青,黃煒,章喜明,等.提高生物化學雙語教學質量的探索與思考[J].基礎醫學教育,2015,17(1):69-71.
[4]丁學知,許芳.《生物化學》雙語教學新模式的實踐與探索[J].生命的化學,2013,33(6):710-713.
[5]黃洪柯.高職護理專業生物化學雙語教學初探[J].衛生職業教育,2014,32(19):50-51.
作者:呂會茹 李姣鋒 牛小艷 郭晉祥 申緋翡 單位:洛陽職業技術學院