最近中文字幕2018免费版2019,久久国产劲暴∨内射新川,久久久午夜精品福利内容,日韩视频 中文字幕 视频一区

首頁 > 文章中心 > 中專英語教學(xué)論文

中專英語教學(xué)論文

前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇中專英語教學(xué)論文范文,相信會(huì)為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。

中專英語教學(xué)論文

中專英語教學(xué)論文范文第1篇

關(guān)鍵詞:大學(xué)語文 專題研討式教學(xué) 教材內(nèi)容 研討

一、專題研討式教學(xué)的內(nèi)涵

所謂“專題”其實(shí)就是指專門研究或討論的題目。(《現(xiàn)代漢語詞典》)所謂“研討”就是指研究和討論。而“專題研討”式教學(xué)就是根據(jù)教材內(nèi)容、學(xué)生特點(diǎn)等方面對(duì)教材內(nèi)容進(jìn)行重新整合,包括增、刪、組(即對(duì)教材的二次開發(fā)),將教學(xué)內(nèi)容分成不同專題或模塊,然后根據(jù)不同的專題(模塊)開展相應(yīng)的教學(xué)和討論的教學(xué)模式。[1]

二、專題研討式教學(xué)的設(shè)想

總之,合理開展專題研討式教學(xué),對(duì)提升教學(xué)效果,增強(qiáng)教學(xué)實(shí)效性確實(shí)有著重要的意義。下面,筆者想結(jié)合自己的教學(xué)實(shí)踐對(duì)“專題研討式教學(xué)”談幾點(diǎn)設(shè)想:

1.整合教材,合理設(shè)置“專題”

無論是哪個(gè)版本的《大學(xué)語文》教材,也無論選文有多大差異,總的來說,主要包括古代文學(xué)、現(xiàn)代文學(xué)、當(dāng)代文學(xué)和應(yīng)用寫作等幾個(gè)部分,可能有的還包括外國文學(xué)。從選文角度,可以按照文學(xué)史發(fā)展的進(jìn)程,采取“以史帶文”或“以點(diǎn)帶面”的方式,設(shè)置專題。[2]

2.精心設(shè)計(jì),開展“研討式”教學(xué)

2.1通過合作探究、引導(dǎo)啟發(fā)、角色扮演、分組討論等,打造思考型“動(dòng)態(tài)”課堂

《大學(xué)語文》在教學(xué)過程中要培養(yǎng)學(xué)生閱讀、鑒賞、分析、評(píng)價(jià)古今中外的優(yōu)秀作品的能力,使他們具有較高的文化審美能力和較為寬闊的文化視野,能夠具備走向工作崗位的基本素質(zhì)。因此,在具體教學(xué)過程中,要給學(xué)生盡可能多的機(jī)會(huì)和“空間”,讓他們多一點(diǎn)思考和交流的機(jī)會(huì)。[3]

2.2運(yùn)用“專題講座”“經(jīng)典新解”等,打造高效率的課堂

把《大學(xué)語文》的教學(xué)內(nèi)容重組之后,針對(duì)不同的專題,對(duì)部分內(nèi)容采取“專題講座”進(jìn)行教學(xué),比如:《史記孫臏列傳》、現(xiàn)代文學(xué)的奠基人――魯迅等;對(duì)于名著可以采取“經(jīng)典新解”的方法進(jìn)行教學(xué)。所謂“經(jīng)典新解”教學(xué)方法則是運(yùn)用新理論、新視角、新方法等對(duì)文學(xué)經(jīng)典進(jìn)行細(xì)致的文本解讀,提出問題、解決問題、得出結(jié)論,充分挖掘文學(xué)經(jīng)典的多重文學(xué)蘊(yùn)藉,力爭全面展示經(jīng)典文學(xué)的魅力,實(shí)現(xiàn)培養(yǎng)大學(xué)生人文素質(zhì)的教學(xué)目標(biāo)。

2.3引入社會(huì)“熱點(diǎn)問題”和”“熱點(diǎn)人物”,探討社會(huì)人生,打造“開放式”課堂

《大學(xué)語文》的教學(xué),不僅要塑造學(xué)生的高尚情趣、寬廣情懷,還要發(fā)展學(xué)生健康個(gè)性,形成健全人格,以適應(yīng)變化繁復(fù)的現(xiàn)代社會(huì),肩負(fù)為祖國為人類服務(wù)的重任。這就需要在教學(xué)中適當(dāng)引入“社會(huì)熱點(diǎn)問題探討”和“熱點(diǎn)人物討論”等教學(xué)環(huán)節(jié),注重開放式教學(xué)方法的運(yùn)用,例如:在學(xué)習(xí)現(xiàn)代文學(xué)的奠基人――魯迅專題時(shí),選講其《狂人日記》,可以讓學(xué)生對(duì)文章結(jié)尾作者所發(fā)出的“救救孩子”的吶喊展開討論:一個(gè)世紀(jì)以前,是為了拯救那樣一個(gè)黑暗的時(shí)代;一個(gè)世紀(jì)后的今天,當(dāng)我們過上了和平幸福的新生活,我們的孩子在這個(gè)生活富裕的環(huán)境中成了“小皇帝”“小公主”時(shí),“救救孩子”還有必要嗎,同時(shí)讓學(xué)生反思自己,加速成長;在學(xué)習(xí)《左傳齊晉之戰(zhàn)》專題時(shí),讓學(xué)生認(rèn)識(shí)到古人所具有精業(yè)精神和獻(xiàn)身精神,比我們要強(qiáng)的多。那時(shí)打仗大概還沒有工資和獎(jiǎng)金,沒有勛章和桂冠,憑的是自覺性。他們?cè)谕ι矶龅臅r(shí)候,顯然沒有想到過撫血金、烈士稱號(hào)、家屬子女待遇等等,真可是不計(jì)報(bào)酬,不講條件,只講奉獻(xiàn),只講忠于職守,要求學(xué)生學(xué)習(xí)古人身上所具有的精神。

2.4通過課件、電子郵件、QQ群,打造“現(xiàn)代化”課堂

在《大學(xué)語文》授課的過程中,教師要制作多媒體教學(xué)課件,并通過網(wǎng)絡(luò)及時(shí)與學(xué)生進(jìn)行電子郵件或QQ流。例如:在學(xué)習(xí)《余秋雨道士塔》專題時(shí),通過播放刀郎的《大敦煌》歌曲和投放中國的國寶卻陳放在大英博物館的視頻,讓學(xué)生牢記歷史教訓(xùn),激發(fā)他們的愛國主義精神和實(shí)干精神,以及保護(hù)文化遺產(chǎn)的意識(shí)。當(dāng)然,如果學(xué)生在課堂上感覺討論還不夠深入、理解還不夠透徹的內(nèi)容,可以通過電子郵件或QQ群與老師或?qū)W生之間進(jìn)行交流。[4]

2.5通過拓展內(nèi)容,打造《大學(xué)語文》的“第二課堂”

由于對(duì)《大學(xué)語文》教材進(jìn)行了重組、開發(fā),所以一定要注重教學(xué)內(nèi)容的拓展及教學(xué)的延續(xù)性,必要時(shí)可以形成相關(guān)的系列課程。結(jié)合高職校要求開設(shè)的素質(zhì)教育選修課,所以可以和《應(yīng)用文寫作與訓(xùn)練》、《演講與口才訓(xùn)練(語言交際技巧)》、《文學(xué)欣賞》等課程的老師溝通、交流,形成知識(shí)鏈接,這樣的教學(xué)效果會(huì)更好。其實(shí),在對(duì)教材二次開發(fā)的過程中,教師及學(xué)生可以充分?jǐn)U展其他與專題研討相關(guān)的一切資料,也就是說學(xué)會(huì)把零散的資料及其他相關(guān)課程與正在學(xué)習(xí)的專題有機(jī)結(jié)合起來,或適當(dāng)掛起鉤來,這樣可以使學(xué)生對(duì)要研討的專題有一定的發(fā)展,從而真正做到學(xué)有所用、用而有益,而這也正符合了《大學(xué)語文》的學(xué)習(xí)目標(biāo)科大學(xué)生的需求特點(diǎn)。[5]

三、結(jié)語

總之,高職高專院校的《大學(xué)語文》課程教學(xué)要緊密聯(lián)系高職高專院校的教師教學(xué)特點(diǎn)、學(xué)生專業(yè)學(xué)習(xí)和就業(yè)的需要,在實(shí)際的教學(xué)過程中,通過文學(xué)史、作品選、寫作理論和實(shí)踐過程,逐步把知識(shí)目標(biāo)、情感目標(biāo)和能力目標(biāo)滲透在整個(gè)教學(xué)過程中,通過教師點(diǎn)撥、引導(dǎo),師生共同討論等潛移默化地感染學(xué)生,培養(yǎng)他們的人文精神,提高他們的綜合素質(zhì),滿足學(xué)生對(duì)于提高自身多方面能力的需求。

當(dāng)然,因?yàn)榇髮W(xué)語文課的性質(zhì)和特點(diǎn),決定了它與其他學(xué)科課程在教學(xué)上有著較大差異,所以大學(xué)語文的學(xué)習(xí)應(yīng)是開放的,應(yīng)該充分尊重和發(fā)揮學(xué)生的個(gè)性,讓學(xué)生自思自悟,因此具體授課方式方法也應(yīng)該是不拘一格的,可以點(diǎn)線結(jié)合,講練結(jié)合,精讀泛讀結(jié)合,課內(nèi)課外結(jié)合。當(dāng)然,這種教學(xué)相長的教學(xué)方式還需要不斷地摸索。

參考文獻(xiàn):

[1] 李海林,20世紀(jì)語文教育回顧與前瞻[J],語文學(xué)習(xí),2000年07期。

[2] 彭庭松,我所理解的《大學(xué)語文》教學(xué)[J],文學(xué)教育,2008年5期。

[3] 徐清華 吳春林,大學(xué)語文“四進(jìn)四出”教學(xué)模式研究[J],現(xiàn)代教育科學(xué),2010年01期。

中專英語教學(xué)論文范文第2篇

【關(guān)鍵詞】英語教學(xué);文化滲透;教學(xué)問題;教學(xué)策略

一、文化滲透的重要性

文化是社會(huì)現(xiàn)象的體現(xiàn),各個(gè)社會(huì)都有自己獨(dú)特的文化。語言本身就是一種文化現(xiàn)象,也是文化的重要組成部分,語言和文化相互依存、相互影響,二者緊密相連、不可分割。語言是文化的傳播工具,文化要靠語言來傳承,文化因素是影響語言理解的重要因素,英漢文化差異直接影響中國學(xué)生對(duì)英語語言的理解。接觸和了解英語國家文化有益于對(duì)英語的理解和運(yùn)用。

“只注意形式,而不注意語言的內(nèi)涵是學(xué)不好外語的?!碧岣邔?duì)中外文化異同的敏感性和鑒別能力,進(jìn)而提高跨文化交際能力是外語教學(xué)內(nèi)容和目標(biāo)。

二、文化滲透的內(nèi)容和目標(biāo)

文化是一個(gè)國家和民族在社會(huì)歷史發(fā)展過程中所創(chuàng)造的物質(zhì)和精神文明的總和。就英語教學(xué)而言,它涉及到英語國家的歷史、地理、風(fēng)土人情、傳統(tǒng)習(xí)俗、生活方式、文學(xué)藝術(shù)、宗教哲學(xué)和價(jià)值觀念等,每個(gè)方面都有十分豐富的內(nèi)容。就語言內(nèi)容教學(xué)目標(biāo)而言,通常涉及的領(lǐng)域和范疇包括生活領(lǐng)域、教育領(lǐng)域、經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域、科技領(lǐng)域、娛樂領(lǐng)域、環(huán)境問題和社會(huì)問題等等。一切與人類關(guān)注的問題都可以包括進(jìn)去。文化教育是英語教學(xué)的必要因素,它能讓學(xué)生更好地把握語言的精髓,準(zhǔn)確運(yùn)用語言。

英語教學(xué)中的文化滲透是一個(gè)復(fù)雜的過程,涵蓋了多方面的,貫穿于教學(xué)過程中的各個(gè)環(huán)節(jié)。在教學(xué)中,教師既要以語言知識(shí)的教學(xué)為中心,體現(xiàn)英語教學(xué)的特點(diǎn),同時(shí)又要兼顧文化知識(shí)的傳授與文化理解力的培養(yǎng),既要以學(xué)生的英語水平與理解接受能力為基礎(chǔ),又要在教學(xué)過程中激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,并促使學(xué)生積極主動(dòng)地參與到教與學(xué)的活動(dòng)中來。

三、當(dāng)前高職高專英語教學(xué)中文化滲透存在的問題

1、教師在教學(xué)中對(duì)文化滲透的意識(shí)不夠強(qiáng)

在英語教學(xué)中,許多老師本身對(duì)跨文化理解不到位,接觸英美文化不夠多,因此,學(xué)生從老師的教學(xué)中能夠汲取的文化知識(shí)就非常有限。目前在高職高專英語課堂教學(xué)中,不少老師還是以講單詞、講句子和語法為主,教學(xué)方法和模式?jīng)]有改變,對(duì)外國文化的重視程度不夠,因此對(duì)外國文化的講授方法比較簡單而且不能深入和擴(kuò)展。

2、學(xué)生對(duì)跨文化學(xué)習(xí)的認(rèn)識(shí)不足

只強(qiáng)調(diào)語言形式和內(nèi)部結(jié)構(gòu)的結(jié)構(gòu)主義教學(xué),割裂了語言形式與語言意義及功能的聯(lián)系。用這種方法學(xué)習(xí)語言的學(xué)生可能很會(huì)做專測語法形式、結(jié)構(gòu)的試題,但必然缺乏運(yùn)用語言進(jìn)行交際的能力。應(yīng)試學(xué)習(xí)是當(dāng)今學(xué)生學(xué)習(xí)的一大觀念問題,從上學(xué)初始,老師和家長都過度關(guān)注學(xué)生的學(xué)習(xí)成績,學(xué)生從中學(xué)開始就為考重點(diǎn)高中、考大學(xué)而學(xué)習(xí),考上大學(xué)后,又有各類職業(yè)證書的考試和大學(xué)英語四六級(jí)考試,學(xué)生的學(xué)習(xí)關(guān)注點(diǎn)在拿證書,為考證書而學(xué)習(xí)。證書影響到學(xué)生的就業(yè),學(xué)生為考試而學(xué),因此,學(xué)習(xí)造成了對(duì)學(xué)生心理的負(fù)面影響。雖然學(xué)生在四六級(jí)考試中也涉及到了閱讀與寫作,但是他們把注意力都放在了詞匯、語法和句型的掌握上,很少去關(guān)注外國文化。在英語教學(xué)中,涉及到英語國家歷史、人物、經(jīng)濟(jì)、地理、文學(xué)作品等方面,學(xué)生幾乎答不上來,知識(shí)面窄,不理解文化的學(xué)習(xí)對(duì)語言的學(xué)習(xí)有著極其重大的影響,語言學(xué)習(xí)只停留在文字本身而沒有涉及到文化內(nèi)涵。

四、英語教學(xué)中文化滲透的策略

外語教學(xué)的根本目的就是為了實(shí)現(xiàn)跨文化交際,就是為了與不同文化背景的人進(jìn)行交流。學(xué)習(xí)語言就是為了使用語言,就不得不關(guān)注語言的語用性。過去的外語教學(xué)只注重語言使用的準(zhǔn)確性或正確性,教學(xué)以語言的形式為主。以語用學(xué)為指導(dǎo)的外語教學(xué)則注重語言的功能及語言使用的適當(dāng)性和得體性,要避免“語言準(zhǔn)確”而“語用不準(zhǔn)確”的現(xiàn)象就必須了解文化的差異性,在英語教學(xué)中就必須有文化的參透。

語言習(xí)得與文化也是密不可分的。由J.Schumann創(chuàng)立的文化移入模式(Acculturation Model)是現(xiàn)代外語學(xué)習(xí)的主要理論之一。該理論認(rèn)為語言學(xué)習(xí)就是文化移入。Schumann在闡述其文化移入模式時(shí)指出:“外語習(xí)得是文化移入的一個(gè)方面,學(xué)習(xí)者對(duì)目標(biāo)語的文化移入將決定他對(duì)該語言的掌握程度”。在文化中學(xué)語言,將外語學(xué)習(xí)和文化學(xué)習(xí)結(jié)合起來是外語學(xué)習(xí)的有效途徑。因此,我們?cè)谟⒄Z教學(xué)中建議采用的策略是:

1、英語教學(xué)目標(biāo)中要增加文化性、社會(huì)意念項(xiàng)目,特別是那些與學(xué)生本族語所依存的社會(huì)文化差異大的,例如文化行為和文化心理項(xiàng)目。文化行為項(xiàng)目又為分介入性文化行為項(xiàng)目和非介入必文化行為項(xiàng)目。屬人際關(guān)系的介入性文化項(xiàng)目,如稱呼、招呼、問候、寒暄、介紹、邀請(qǐng)、拒絕、拜訪、約守、幫忙、送禮、告別等,是中西文化差異較大的區(qū)域,不能只教語言形式和用法,而應(yīng)同時(shí)介紹語用規(guī)則和文化習(xí)俗。

2、注重文化心理方面文化差異性。如社會(huì)價(jià)值觀、個(gè)人本位與集體本位、競爭與順從、等級(jí)與平等;倫理價(jià)值觀以及文化信念和民族心理,如顏色、數(shù)字、手勢、動(dòng)植物、物品的文化聯(lián)想等。

3、在課程內(nèi)容上增加目標(biāo)語文化、中國文化和中外語言文化比較。如思維差異,中西文化受不同的自然環(huán)境與人文環(huán)境的影響具有諸多差異性。中國傳統(tǒng)思維注重實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),因而借助于直覺體會(huì),通過知覺從總體上模糊而直接地把握認(rèn)識(shí)對(duì)象的內(nèi)在本質(zhì)和規(guī)律,中國人對(duì)事物的認(rèn)識(shí)只滿足于對(duì)經(jīng)驗(yàn)的總結(jié)和對(duì)現(xiàn)象的描述,而不追求對(duì)感性認(rèn)識(shí)的深層思考與對(duì)現(xiàn)象背后事物本質(zhì)的哲學(xué)思辨。而西方思維則具有濃厚的實(shí)證、理性和思辨的色彩。又如教育差異,體現(xiàn)在教育理念、教育內(nèi)容、教育模式等一系列教育環(huán)節(jié)上。教師通過所教教材內(nèi)容滲透不同領(lǐng)域的文化差異性比較,使學(xué)生能更多地了解,從而更加正解地學(xué)習(xí)語言和使用語言。

4、在教學(xué)方法上可采用閱讀、翻譯、比較、對(duì)比、注釋、討論、案例分析、觀察、調(diào)查、采訪等多種手段讓學(xué)生掌握相關(guān)或必要的文化知識(shí)、語言功能和交際策略,如跨文化語用、思維、心理、判斷、推論等交際知識(shí)和技能;又如跨文化談判、經(jīng)營、貿(mào)易等專業(yè)知識(shí)和技能等。

五、結(jié)語

文化滲透應(yīng)貫穿于英語教學(xué)的始終。除了英語課堂上文化知識(shí)的傳授,教師還應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生在課下進(jìn)行文化學(xué)習(xí)。學(xué)生可以通過閱讀英文報(bào)刊雜志,收聽英文廣播,欣賞英文電影,瀏覽英文網(wǎng)站等多種方式豐富英語文化背景知識(shí)??傊?,在英語教學(xué)中不能只單純注意語言教學(xué),而必須加強(qiáng)語言的文化導(dǎo)入,重視語言文化差異及對(duì)語言的影響。只有這樣,才能在實(shí)際中正確運(yùn)用語言。

【參考文獻(xiàn)】

[1]夏紀(jì)梅.現(xiàn)代外語課程設(shè)計(jì)理論與實(shí)踐[M].上海外語教育出版社,2003.

中專英語教學(xué)論文范文第3篇

2.中介語簡介中介語理論是二語習(xí)得中的一個(gè)重要理論,它產(chǎn)生于20世紀(jì)70年代初并于80年代初被介紹到我國,對(duì)我國的外語教學(xué)產(chǎn)生了巨大的推動(dòng)作用,人們也逐步認(rèn)識(shí)到中介語在外語教學(xué)中的積極作用。Selinker在其論文Language Transfer(1969)中首次使用了“interlanguage”;一詞,并于1972發(fā)表了題為Interlanguage的研究論文。Selinker認(rèn)為,中介語是第二語言學(xué)習(xí)者獨(dú)立的語言系統(tǒng),在結(jié)構(gòu)上處于母語和目的語的中間狀態(tài)(1972)。

Selinker還提出了制約第二語言習(xí)得的中介語所表征的五個(gè)心理因素:

(1)語言遷移,指學(xué)習(xí)者有意識(shí)或無意識(shí)地運(yùn)用已掌握的母語知識(shí)來幫助習(xí)得新的語言。學(xué)習(xí)者在運(yùn)用目的語進(jìn)行交際時(shí),會(huì)試圖借助于母語中的語音、詞匯、句法等來表達(dá)自己的思想。這種母語的影響可能是積極的,也可能是消極的。積極的影響稱之為正遷移,它有利于第二語言的習(xí)得;消極的影響稱之為負(fù)遷移,它會(huì)阻礙學(xué)習(xí)者獲取目的語知識(shí)。

(2)訓(xùn)練遷移,指學(xué)習(xí)者由于教師的教學(xué)不當(dāng)或采用錯(cuò)誤的學(xué)習(xí)材料,或訓(xùn)練方法不得當(dāng)而產(chǎn)生的中介語。

(3)第二語言學(xué)習(xí)策略,指語言學(xué)習(xí)者掌握、理解單詞、語法規(guī)則和其他語言項(xiàng)目的含義和用法時(shí)所采用的方法。

中專英語教學(xué)論文范文第4篇

論文摘要:語言與文化相輔相成、關(guān)系密切。文化交際能力的培養(yǎng)作為英語教學(xué)中不可或缺的一部分,受到了教育工作者日益廣泛的關(guān)注。文章通過對(duì)文化教學(xué)的必要性及當(dāng)前現(xiàn)狀的分析,找出了高職院校英語專業(yè)教學(xué)文化導(dǎo)入過程中的一些問題,并提出了若干建設(shè)性的措施和意見。  

 

對(duì)語言和文化之間關(guān)系的思考早已有之??脊艑W(xué)家、歷史學(xué)家、文化學(xué)家、語言學(xué)家、哲學(xué)家等等都對(duì)語言和文化的關(guān)系做過多方面的研究和論證。正如美國人類學(xué)家sapir指出的,語言不能脫離文化而存在。在我國,對(duì)語言和文化關(guān)系進(jìn)行系統(tǒng)研究的第一位語言學(xué)家是羅常培先生。他在20世紀(jì)50年代初出版的《語言與文化》一書中,就從語言的語詞手段和心理等角度闡述了語言和文化之間的密切關(guān)系。 

外語教師也較早地意識(shí)到了在外語學(xué)習(xí)中文化導(dǎo)入的特殊重要性。胡文仲先生主編的《跨文化交際與英語學(xué)習(xí)》一書,集中論述了外語界對(duì)外語教學(xué)中文化因素理論與實(shí)踐的認(rèn)識(shí)。在高職院校英語專業(yè)的教學(xué)過程當(dāng)中,文化導(dǎo)入也日益成為了不可或缺的一個(gè)重要環(huán)節(jié)。但是縱觀我國目前高職英語專業(yè)教學(xué)的現(xiàn)狀,不難發(fā)現(xiàn),教學(xué)過程中的文化導(dǎo)入仍然存在一些問題亟待解決。 

一、文化導(dǎo)入的重要性 

高職英語教學(xué)的核心是建立以實(shí)用為主、應(yīng)用為目的的實(shí)用英語教學(xué)體系。在新《基本要求》中就明確地指出,高職英語專業(yè)的教學(xué)目標(biāo)之一,就是培養(yǎng)學(xué)生一定的聽說寫譯等能力,從而借助字典閱讀和翻譯有關(guān)英語業(yè)務(wù)資料,在涉外交際的業(yè)務(wù)活動(dòng)中和日?;顒?dòng)中進(jìn)行簡單的口頭和書面交流。該課程在加強(qiáng)英語語音基礎(chǔ)和基本技能訓(xùn)練的同時(shí),重視培養(yǎng)學(xué)生實(shí)際使用英語進(jìn)行從事涉外交際活動(dòng)的能力。在高職英語專業(yè)教學(xué)中,3s教學(xué)模式被廣泛應(yīng)用。該教學(xué)模式也是為培養(yǎng)學(xué)生的涉外交際能力這一最終目的而服務(wù)的。3s教學(xué)模式的主要內(nèi)容是,英語教學(xué)應(yīng)以社會(huì)需求為中心、以學(xué)生為中心、以“主題”為中心, 強(qiáng)調(diào)語言應(yīng)用能力的培養(yǎng)。作為英語專業(yè)的學(xué)生,日后所從事的工作大多需要使用英語進(jìn)行口頭或書面交流。在交流過程中,文化因素成為了交流能否順利進(jìn)行的重要決定因素,因?yàn)橐环N語言的使用必然背后隱藏著文化意識(shí)的使用和交流,而非簡單的詞匯語法的正確使用。 

由此可見,在高職英語專業(yè)的教學(xué)過程中,無論教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)模式、教學(xué)目標(biāo)都在為一個(gè)最終目標(biāo)服務(wù),即培養(yǎng)學(xué)生從事涉外跨文化交際活動(dòng)的能力。同時(shí)在實(shí)踐工作當(dāng)中,作為掌握了英語和一定專業(yè)知識(shí)技能的專業(yè)應(yīng)用型人才,高職院校的畢業(yè)生在工作崗位上,也許有熟練的專業(yè)技能和完善的交際能力,尤其是使用外語進(jìn)行與專業(yè)相關(guān)的涉外交際活動(dòng)。因此,在高職英語教學(xué)中,文化的導(dǎo)入就尤為重要。扎實(shí)的語言基本功為涉外交際的順利進(jìn)行打下基礎(chǔ),較強(qiáng)的跨文化交際能力為語言知識(shí)的施展提供了平臺(tái)。 

二、文化導(dǎo)入的現(xiàn)狀 

筆者通過分析各種實(shí)證及理論研究并結(jié)合自身教學(xué)經(jīng)驗(yàn),認(rèn)為目前高職院校英語專業(yè)教學(xué)中文化導(dǎo)入過程所突顯的問題主要分為以下幾個(gè)方面。 

首先,高職院校的學(xué)生在英語基礎(chǔ)和水平上嚴(yán)重的參差不齊。以筆者所帶的一年級(jí)班級(jí)為例,學(xué)生的英語基礎(chǔ)有好有壞、差距明顯,各個(gè)層次分布不均。而且有些學(xué)生是從直接從中?;蚣夹I敫呗氃盒?,之前所學(xué)的英語知識(shí)基礎(chǔ)不牢固不夠系統(tǒng),例如在語音和語法上都存在很多問題,因此在課堂上教學(xué)內(nèi)容的制定和實(shí)施都需要更大程度的因人施教,對(duì)老師的教學(xué)提出了更高的要求。同時(shí)有大部分學(xué)生入學(xué)后不能很好的適應(yīng)大學(xué)的自主式學(xué)習(xí)和與以往完全不同的教學(xué)方式,常常處于被動(dòng)學(xué)習(xí)狀態(tài)。還有一些學(xué)生對(duì)于學(xué)習(xí)感到茫然,不知道該從何處著手進(jìn)行更深層次的學(xué)習(xí)。筆者也接觸過很多這類的學(xué)生,基礎(chǔ)好的學(xué)生因?yàn)閷W(xué)習(xí)方式的改變而不知道該如何下手,基礎(chǔ)較薄弱的學(xué)生認(rèn)為學(xué)習(xí)難度較大、補(bǔ)充完善相關(guān)的語言知識(shí)成為了主要學(xué)習(xí)任務(wù)。這些問題,都在一定程度上影響了英語教學(xué)過程的深入化,進(jìn)而對(duì)培養(yǎng)和強(qiáng)化交際能力這一教學(xué)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)提出了挑戰(zhàn)。 

其次,由于學(xué)生基礎(chǔ)不牢固、底子薄,教師多采取或不得不沿用中學(xué)的教學(xué)方式,在課堂上形成了教師講學(xué)生聽的局面。在課堂講解過程中,更多的偏重于詞匯語法知識(shí)的灌輸,課文的講解也是主要圍繞語言點(diǎn)知識(shí)的講解展開,而忽略了英語應(yīng)用能力的培養(yǎng)。由于課時(shí)和其他客觀條件地方限制,在碰到某些文化現(xiàn)象時(shí),僅僅是簡單的介紹相關(guān)文化知識(shí),對(duì)文化現(xiàn)象僅是蜻蜓點(diǎn)水的一帶而過,對(duì)學(xué)生的要求也是了解即可,沒有更深層次的講解和要求。這樣導(dǎo)致的另一個(gè)結(jié)果,就是下意識(shí)的傳遞給學(xué)生一種錯(cuò)誤的觀念,以為與文化內(nèi)容相關(guān)的知識(shí)并不重要,僅簡單了解就可以了。長此以往,學(xué)生所掌握的文化知識(shí)就僅僅限于幾個(gè)國外的節(jié)日或是簡單的風(fēng)俗習(xí)慣。這些淺薄的文化知識(shí)對(duì)于日后在工作實(shí)際交流過程中的要求來說是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。高職階段教育的特點(diǎn)就在于其實(shí)用性,而英語專業(yè)的學(xué)生,在專業(yè)性很強(qiáng)的涉外業(yè)務(wù)和日常工作當(dāng)中必然會(huì)遇到形形跨文化交際活動(dòng)。因此,課堂上文化導(dǎo)入的忽略必然導(dǎo)致跨文化交際活動(dòng)的中斷或失敗。 

再次,學(xué)校對(duì)英語學(xué)習(xí)的重視程度大部分停留在英語等級(jí)考試的過關(guān)率上,缺少培養(yǎng)學(xué)生語言應(yīng)用能力的意識(shí),不能很好地做到將所學(xué)知識(shí)與專業(yè)需求相結(jié)合。作為高職院校英語專業(yè)的學(xué)生,在工作崗位上作為生產(chǎn)、建設(shè)、管理、服務(wù)等領(lǐng)域的應(yīng)用型專門人才,需要的不僅僅是良好的語言基礎(chǔ),更為重要的而是使用語言的技能和進(jìn)行跨文化交際的能力。而作為剛剛走出校門的畢業(yè)生來說,獲取各種相關(guān)的資歷證書又是他們順利就業(yè)的敲門磚,因此這一客觀存在的現(xiàn)實(shí)問題也在一定程度上導(dǎo)致了英語教學(xué)中的重知識(shí)輕能力,使得英語教學(xué)中的文化教學(xué)進(jìn)退兩難。 

三、如何進(jìn)行文化導(dǎo)入 

結(jié)合以上所論述的高職英語專業(yè)教學(xué)中文化導(dǎo)入所存在的問題和現(xiàn)狀,筆者以為在以后的教學(xué)工作當(dāng)中可以從以下幾個(gè)方面來改進(jìn)。 

第一,教師應(yīng)當(dāng)幫助學(xué)生建立正確的學(xué)習(xí)觀,使學(xué)生從思想上認(rèn)識(shí)到文化學(xué)習(xí)的必要性和重要性。通過正確有效的學(xué)習(xí)方法,變被動(dòng)的學(xué)習(xí)為主動(dòng)的學(xué)習(xí),認(rèn)識(shí)到文化知識(shí)的學(xué)習(xí)對(duì)以后在工作崗位上順利高效的進(jìn)行涉外業(yè)務(wù)往來的重要性。培養(yǎng)學(xué)生有意識(shí)的關(guān)注文化現(xiàn)象、找出文化差異、探究文化內(nèi)涵等等,并能把學(xué)到的文化知識(shí)應(yīng)用與實(shí)踐。這些目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)都需要教師給予學(xué)生正確的引導(dǎo)和有效的幫助。 

第二,教師在教學(xué)過程當(dāng)中,應(yīng)當(dāng)注重文化知識(shí)的導(dǎo)入和強(qiáng)化跨文化交際能力的培養(yǎng),改進(jìn)教學(xué)方法。在課堂教學(xué)中,教師應(yīng)改變過去蜻蜓點(diǎn)水式的文化導(dǎo)入模式、糾正傳統(tǒng)的文化知識(shí)的掌握僅僅簡單了解即可的錯(cuò)誤觀點(diǎn),要根據(jù)學(xué)生的不同水平進(jìn)行有系統(tǒng)的循序漸進(jìn)的文化知識(shí)導(dǎo)入。課堂教學(xué)應(yīng)適當(dāng)?shù)南蛭幕R(shí)的傳授這一方面?zhèn)戎?,改掉過去學(xué)英語就是背單詞記語法的錯(cuò)誤認(rèn)識(shí)。教學(xué)的內(nèi)容不應(yīng)僅僅限于語言知識(shí)本身,還應(yīng)拓寬到對(duì)語言知識(shí)的正確合理應(yīng)用上來。 

第三,教師在教學(xué)模式上應(yīng)作出調(diào)整,使之更適應(yīng)高職學(xué)生基礎(chǔ)薄弱、水平層次不齊這一特點(diǎn)。針對(duì)這一問題,我國的許多學(xué)者提出了分層式教學(xué)的理念(林汝昌,1996)。這一理念的核心就是文化導(dǎo)入應(yīng)當(dāng)具有連貫性和層次性。結(jié)合目前高職院校學(xué)生水平參差不齊的現(xiàn)狀,具體地說,就是在初級(jí)階段,教學(xué)中注重傳授英語國家文化背景知識(shí)及淺層次易于掌握的文化現(xiàn)象,然后在此基礎(chǔ)上培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí),引導(dǎo)學(xué)生對(duì)不同的文化現(xiàn)象進(jìn)行對(duì)比,找出隱藏在文化差異現(xiàn)象背后的不同的文化價(jià)值觀和文化理念。第三個(gè)層次是實(shí)踐階段,也是文化導(dǎo)入的最終目的,在課堂上利用相關(guān)教材內(nèi)容創(chuàng)造條件模擬現(xiàn)實(shí)場景,引導(dǎo)學(xué)生利用所學(xué)的文化知識(shí)進(jìn)行跨文化交際活動(dòng)的模擬。在課堂外,也可借助或創(chuàng)造有利條件,鼓勵(lì)學(xué)生多參加文化活動(dòng)、鍛煉實(shí)際交際技能。 

隨著全球經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展,中國與世界各個(gè)國家的往來日益頻繁,對(duì)各類涉外應(yīng)用型人才的需求也逐步增加。然而由于長期以來的重語言知識(shí)傳授輕文化知識(shí)導(dǎo)入的影響,導(dǎo)致很多學(xué)生在畢業(yè)走上工作崗位后,雖然滿腹經(jīng)綸卻無法有效的解決實(shí)際問題,常常會(huì)因?yàn)槲幕R(shí)的欠缺而導(dǎo)致交際失敗。因此,教師在傳授學(xué)生語言知識(shí)的同時(shí),也必須合理有效的進(jìn)行文化知識(shí)導(dǎo)入,逐步讓學(xué)生感受西方文化、提高文化意識(shí),從而提高跨文化交際能力。 

 

參考文獻(xiàn): 

[1](美)愛德華·薩丕爾,(陸卓元譯).語言論—言語交際導(dǎo)論(中譯本).北京:商務(wù)印書館,1985. 

[2]胡文仲.跨文化交際與英語學(xué)習(xí)[m].北京:外語教學(xué)與研究出版,1988. 

[3]羅常培.語言與文化[m].北京:語文出版社,1989. 

中專英語教學(xué)論文范文第5篇

參考文獻(xiàn)

[1]王婷婷.多元智能理論在中職英語教學(xué)中的研究及應(yīng)用[D].遼寧師范大學(xué)2011

[2]卓麗華.運(yùn)用游戲教學(xué)法構(gòu)建中職幼師專業(yè)特色的英語新課堂[D].遼寧師范大學(xué)2011

[3]劉俊.語法翻譯教學(xué)和交際法教學(xué)在高中英語課堂中的研究[D].遼寧師范大學(xué)2008

[4]邵丹.中國初中英語學(xué)習(xí)者二語心理詞匯的調(diào)查及其對(duì)英語詞匯教學(xué)的啟示[D].遼寧師范大學(xué)2008

[5]朱廣瑜.文化語境與高中英語教學(xué)[D].遼寧師范大學(xué)2010

[6]孫敏.新課改下的合作學(xué)習(xí)在高中英語教學(xué)的研究[D].遼寧師范大學(xué)2010

[7]曹劍波.英語交際教學(xué)法與英語傳統(tǒng)教學(xué)法在初中課堂的結(jié)合與應(yīng)用[D].遼寧師范大學(xué)2009

[8]孫麗娟.合作學(xué)習(xí)在職業(yè)學(xué)校英語教學(xué)中的應(yīng)用[D].遼寧師范大學(xué)2009

[9]竇黎.高中生英語學(xué)習(xí)策略與英語成績的相關(guān)性研究[D].遼寧師范大學(xué)2009

[10]趙萍.高中英語教學(xué)跨文化交際能力培養(yǎng)[D].遼寧師范大學(xué)2009

[11]郝亦佳.中美跨文化交際中文化沖突的案例研究及其對(duì)第二文化習(xí)得的啟示[D].遼寧師范大學(xué)2010

[12]王璐.個(gè)體主義/集體主義傾向?qū)Τ扇擞⒄Z學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)信念的影響[D].遼寧師范大學(xué)2009

[13]黃金子.三語教育背景下的朝鮮族英語教育[D].遼寧師范大學(xué)2009

[14]朱瑩.雙重代碼理論在中專英語情景對(duì)話教學(xué)中的應(yīng)用[D].遼寧師范大學(xué)2009

[15]劉秀花.如何在英語教學(xué)中進(jìn)行德育滲透[D].遼寧師范大學(xué)2009

[16]康丹華.大學(xué)英語四級(jí)測試中同義詞的研究及啟示[D].遼寧師范大學(xué)2009

[17]劉靜.個(gè)案研究:探索有效利用電影提高跨文化意識(shí)的途徑[D].遼寧師范大學(xué)2009

參考文獻(xiàn)

[1]陸婷.應(yīng)用語言學(xué)學(xué)術(shù)語篇三詞立場詞塊對(duì)比研究[D].南京師范大學(xué)2013

[2]楊慧.詞塊運(yùn)用與大學(xué)英語寫作水平關(guān)系的個(gè)案研究[D].延邊大學(xué)2010

[3]何濟(jì)生,王家云.“過程習(xí)作法”簡介[J].國外外語教學(xué).1996(04)

[4]李燦.詞塊在大學(xué)英語寫作教學(xué)中的實(shí)證研究[D].湖南大學(xué)2013

[5]王錦霞.談高中英語寫作教學(xué)中教師的介入[J].山東師范大學(xué)外國語學(xué)院學(xué)報(bào)(基礎(chǔ)英語教育).2011(04)

[6]張艷紅.大學(xué)英語寫作教學(xué)的動(dòng)態(tài)評(píng)價(jià)體系建構(gòu)[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào).2010(01)

[7]王永林,卞永成.教師介入對(duì)提高學(xué)習(xí)者自主性的作用[J].山東師范大學(xué)外國語學(xué)院學(xué)報(bào)(基礎(chǔ)英語教育).2006(05)

[8]江慶心.論教師介入學(xué)生自主學(xué)習(xí)的重要性[J].外語界.2006(02)

[9](美)傅丹靈,王志軍,著.如何教寫作[M].華東師范大學(xué)出版社,2012

[10]劉英賢.詞塊教學(xué)對(duì)大學(xué)生英語語用能力影響的研究[D].首都師范大學(xué)2009

[11]龔成紅.非英語專業(yè)研究生在不同文體寫作中詞塊變體運(yùn)用的實(shí)證研究[D].西北師范大學(xué)2008

[12]張素君,葉華.學(xué)生作文構(gòu)思過程的教學(xué)干預(yù)[J].語文教學(xué)與研究.2009(07)

[13]儲(chǔ)愛華.詞塊在初中英語寫作教學(xué)中的應(yīng)用研究[D].南京師范大學(xué)2011

[14]孔昭莉.中國非英語專業(yè)大學(xué)生寫作中的詞塊使用發(fā)展模式研究[D].山東科技大學(xué)2011

[15]張攀.不同寫作水平的學(xué)習(xí)者在英語寫作中詞塊使用情況的研究[D].蘇州大學(xué)2011

[16]況博群.詞塊在中學(xué)英語口語教學(xué)中的應(yīng)用研究[D].重慶師范大學(xué)2012

[17]周瑜.中外英語專業(yè)碩士學(xué)位論文中的高頻四詞詞塊對(duì)比研究[D].南京師范大學(xué)2013

[18]膝春紅.英語語法與寫作--對(duì)美國堪薩斯大學(xué)中國留學(xué)生英文水平的調(diào)查[J].外語教學(xué)與研究.1993(04)

[19]SusanBosher.ThecomposingprocessesofthreeSoutheastAsianwritersatthepost-secondarylevel:Anexploratorystudy[J].JournalofSecondLanguageWriting.1998(2)

參考文獻(xiàn)

[1]趙娜.真實(shí)性理論下對(duì)等師生關(guān)系對(duì)農(nóng)村初中英語教學(xué)的影響[D].遼寧師范大學(xué)2014

[2]郭俊娜.關(guān)聯(lián)理論對(duì)主持人話語解釋的有效性[D].遼寧師范大學(xué)2013

[3]劉海英.習(xí)語的認(rèn)知研究[D].遼寧師范大學(xué)2012

[4]盧思函.概念整合理論下英漢新詞的語義分析[D].遼寧師范大學(xué)2013

[5]宋丹妮.大學(xué)英語教材真實(shí)性的研究[D].遼寧師范大學(xué)2011

[6]李旭新.現(xiàn)代英語和漢語中名動(dòng)轉(zhuǎn)類詞現(xiàn)象的認(rèn)知分析[D].遼寧師范大學(xué)2012

[7]田楊.初中生英語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)及其影響因素研究[D].遼寧師范大學(xué)2012

[8]馬龍玉.大學(xué)英語課堂沉默現(xiàn)象的研究[D].遼寧師范大學(xué)2012

[9]張鐘予.澳洲原住民夢(mèng)幻敘事語篇《卡彭塔利亞灣》連貫性解析[D].遼寧師范大學(xué)2013

[10]豈宇光.概念合成理論視角下廣告語言的研究[D].遼寧師范大學(xué)2013

[11]王成偉.減負(fù)環(huán)境下初中英語作業(yè)布置的策略研究[D].遼寧師范大學(xué)2013

[12]高芳芹.跨文化交際視角下的中國家庭圖式研究[D].遼寧師范大學(xué)2011

[13]吳佳麗.合作學(xué)習(xí)在農(nóng)村高中英語練習(xí)課中的實(shí)證研究[D].遼寧師范大學(xué)2011

[14]鄭麗華.框架理論視角下的婉約詞英譯研究[D].遼寧師范大學(xué)2011

[15]孔祥雯.概念合成理論在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用[D].遼寧師范大學(xué)2011

[16]李成瑗.四維文化智商理論在中國文化背景下的應(yīng)用及其對(duì)跨文化教學(xué)的啟示[D].遼寧師范大學(xué)2011

[17]董鑫.標(biāo)記象似性和框架理論在言語幽默分析中的應(yīng)用[D].遼寧師范大學(xué)2011

[18]張婉音.真實(shí)性課外活動(dòng)對(duì)大學(xué)英語教學(xué)反撥作用的實(shí)證研究[D].遼寧師范大學(xué)2013

[19]尹宏博.關(guān)聯(lián)理論視角下形容詞詞義不確定性的詞匯語用充實(shí)研究[D].遼寧師范大學(xué)2013

[20]郭蕊.概念整合框架下澳大利亞英語特色詞匯產(chǎn)生的認(rèn)知機(jī)制[D].遼寧師范大學(xué)2013

[21]劉妍.VOA在線聽寫系統(tǒng)對(duì)非英語專業(yè)學(xué)生聽力影響研究[D].遼寧師范大學(xué)2010

[22]張琳琳.語言教學(xué)真實(shí)性原則在高中英語語法教學(xué)中的應(yīng)用[D].遼寧師范大學(xué)2012

[23]韓蕾.標(biāo)準(zhǔn)澳大利亞英語土著借詞的詞義變化解析[D].遼寧師范大學(xué)2012

主站蜘蛛池模板: 桃江县| 安塞县| 普兰店市| 龙门县| 沾益县| 田林县| 苍梧县| 荆州市| 浦东新区| 临泽县| 济南市| 鱼台县| 宣武区| 调兵山市| 遵义市| 安丘市| 澜沧| 平和县| 通化县| 宜都市| 十堰市| 鹤庆县| 克山县| 金溪县| 渝北区| 凤冈县| 图们市| 义乌市| 天台县| 旌德县| 永昌县| 大田县| 汾西县| 明水县| 林口县| 永川市| 黎川县| 海淀区| 绥棱县| 芦山县| 共和县|