前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇大學英語教學策略范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發現更多的寫作思路和靈感。
1.大學英語教學中存在的問題
21世紀是一個知識經濟時代、信息技術時代、人才競爭時代,并且隨著我國加入WTO,培養國際化人才成為我國教育界,尤其是外語教育界的歷史重任,這對外語教學特別是英語教學提出了新的要求與挑戰。但是由于傳統應試教育的束縛,“從一個普通大學畢業出來的學生,往往既不能聽,也不能講英語”(李嵐清)。這是許多教育工作者面臨的尷尬現實,學生們所花時間和代價與教學效果不成正比。所以,進一步提高高校英語教學質量,深化外語教學改革已可不容緩。以下是筆者對這一現狀的分析及解決意見。目前,大學英語教學中存在的問題主要有如下幾點。
1.1教學目的偏離實際
雖然在大學英語教學大綱中,規定了教學目的:“培養學生具有較強的閱讀能力,一定的聽、說、寫、譯能力,使他們能用英語交流信息。大學英語教學應幫助學生掌握良好的學習方法,打下扎實的語言基礎,提高文化素養,以適應社會發展和經濟建設的需要。”也就是說,大綱要求大學英語的的目的是為了培養學生的英語交流能力,重在使用。而目前的現實情況是,學生的學習目的是為了通過大學英語四、六級考試。這一考試的通過成為廣大教師衡量其教學能力的標準,也成為學生們理解的學好英語的標準。雖然,這個考試確實能說明學生一定的語言能力,但并不全面。很多通過考試的學生仍然無法用英語正常交流,成了所謂的“書面英語”。
1.2課堂教學模式單一
我們一直強調教學形式多樣,要讓學生充分參與進來。然而,在實際的教學過程中,保持多樣的形式并不容易。由于教學目的是為了通過四、六級考試,很多教師把精力都放在讓學生做模擬題上,特別是四、六級考試的應考前,很多教師把課堂變成了四、六級輔導班,布置大量的模擬題套題讓學生喘不過氣來。這樣,從教學時間的安排上說,學生的自主學習方向較窄,課堂內主要聽老師的“滿堂灌”。久而久之,學生獨立發現問題、解決問題的能力漸漸減弱,以致于最后不會提問。
1.3學生學習缺乏主動性
教師在教學活動中制造或傳播的意義只有通過學生的主動吸收才能成為學生個體所認同的意義。心理學研究證明,我們能記住聽到的20%,看到的30%,看到并且聽到的50%,說過的80%,說過并且做過的90%。可見,越是主動地學習,學生學習的參與程度越高,學習的效果越好,學習過程就越成為意義制造的過程。然而,在四、六級為導向的英語教學氛圍中,學生沒有樹立正確的學習目標,自然也就不會有明確的學習動機,就會在學習過程中產生一種盲目性,學生不知道為什么而學習,該怎樣去學習。
2.對大學英語教學活動中存在問題的分析
教學中存在這些問題是有原因的,我認為主要有以下幾個方面。
2.1教師對大綱精神的把握和教材的運用不夠好
在教學活動中有些教師出現了這樣的問題:一是忠于教材,堅持“以本為本”,照本宣科;二是依賴教材,而不能進行精“加工”;三是囿于教材,而不能突破教材束縛。我們不能把教材看得太死,要注意用教材教,而不是去教教材,對教材的運用要靈活。為了達到一種目標,我們可以運用教材所選篇目為例,也可以選用教材之外的篇目。教師有了這樣的理解,在教學中就不會死搬書本。
2.2評價制度單一
當前的評價方式單一,束縛了教師的教學活動。雖然我們倡導多元化的評價方式評價學生和老師,但是在實際操作過程中,由于傳統的教學評價體系的影響,由于中國教育選拔功能的影響,目前我們的評價制度還是比較單一,以考試成績確定考核等次的方法還沒有完全得到改革。在這種評價方式的影響下,教師和學校仍然是過分注重考試成績,導致平時的教學活動只注重眼前的利益,以及教師對教學活動的安排缺乏長遠計劃,注重短期目標。
2.3對學生缺乏足夠的引導
在陳舊的教學模式中,教師在課堂內自說自話,不顧學生的反應和興趣。有些教師對課內閱讀文章引導學生作反復的理解,忽視了對知識的延伸和擴展。課堂外,教師未能及時有效引導學生解決學習過程中的難點。許多教師上課僅簡單公布練習答案,學生也逐漸養成缺乏主動解決問題、缺乏創造性思維等一系列不良習慣。
3.可運用的解決問題的策略
3.1更新教學觀念
當前世界高等教育關于人才培養模式的發展趨勢是:尊重學習者的選擇;注重通識教育;注重學生創新能力與合作精神的培養,等等。大學教育要進行傳統觀念的更新,樹立與社會發展需要相適應的新思想,確立信息時代的人才觀:擁有創新意識,具備創新能力的人。教師要在熟知教材、深人理解教材的基礎上,從傳統的以教材為中心、教案為中心轉變以學生認知特點、認知規律為中心。有些內容出現過于簡單或復雜的可以刪除,另選適合學生水平的文章來學習。在內容確定的基礎上,采取多樣有效的教學形式,也就是說教師要給學生創造充足的活動時間和空間,采用自學、小組討論等形式,讓學生愛學、樂學,變單向、雙向交流為多向交流。這樣易于調動學生的學習興趣和培養學生的創新意識和實踐能力。
3.2引導培養學生的自主學習能力
在學生自主學習能力的培養過程中,教師僅僅有“學生是主體”的認識是完全不夠的。教師一定要充分意識到:教師是外因,它必須通過學生這個內因才能起作用。教師要逐步培養學生學習的獨立性、自主性。要讓學生真正意識到:自己是主體,是學習的真正主人,學習是自己的事,應該怎樣聽好每堂課,如何做好復習和預習工作,學科作業怎樣完成,對老師的提問怎樣思考、發言和討論,這都是自己應有的基本行為。這樣才能收到良好的效果。
教師應關注學生的個體特點,進行針對性教學,幫助學生樹立正確的目標,使學生進行有效的學習,提高教學成果。此外,教師還可以鼓勵學生使用多媒體和網絡信息技術創造自主學習環境。我們要通過設疑、發散思維等方式,創設條件讓所有的學生都參與到學習的過程中,吸引學生,做到全員參與、全程參與,讓學生成為學習的主人。
3.3注重因人而異的分層教學
新時代的教育工作者應視學生為能夠不斷發展的個體而不是容器。學生程度的參差不齊決定了教師應重視不同學生個體的差異。每個學生在校的學習都是在先前的社會化水平基礎上進行的。對于學校教育中的所有內容學生都是利用先前所獲得的觀念進行同化和吸收。視學生為能夠自我發展的個體,承認學生之間有先天獲得和后天形成的差異,這一前提下的個性化教學才是合理的。分層教學要求教師根據不同學生的水平作出不同要求。如,同是一個單元的學習,對學有余力的學生可以要求他們在完成課后練習后進行進一步的話題寫作及翻譯方面的練習;對中間層次的學生可以進行課后練習的擴展知識了解;剩下的學生則在教師的幫助理解下完成課后練習。
4.結語
教學有法,教無定法。在外語教學中,教學理論眾多,運用于實踐時要具體情況具體分析。我們必須要從學生入手,注意到學生之間的個體差異,根據他們各自的特點制定具體策略,把握好活動過程中的操作環節,這樣才能提高學生的思維能力及學習興趣,提高教學的質量。
參考文獻:
[1]柳夕浪.課堂教學臨床指導――教學行為的分析和指導.人民教育出版社,1998:87.
[2]吳軍贊,朱葵.關于大學生大學英語自主學習能力的培養[J].西華大學學報(哲學社會科學版),2005,(2).
關鍵詞: 獨立學院藝術生 大學英語 教學策略
由于藝術生的英語學習特點和大學英語教學的局限,藝術專業學生的大學英語教學一直是大學英語教育者關注的問題。近年來,從教材設計、教學方法和教學檢測等方面,學者們對藝術專業大學英語進行了改革,取得了一定的成效。藝術專業的學生在獨立學院的招生規模中占了一定的比例,而且有逐年增長的趨勢,這對獨立學院中藝術生的大學英語教學提出了空前的挑戰。為了滿足藝術生英語學習的需求,同時也出于培養應用型人才的需要,我們針對藝術生的英語學習特點,探討了獨立學院藝術生大學英語教學策略。
一、藝術生大學英語教學現狀
根據筆者的調查,藝術生整體英語基礎薄弱,而且水平參差不齊。究其原因,主要是藝術生在高中學習期間過于注重專業課,忽視文化課。另外,藝術生也缺乏學習的主動性,主要是因為他們在以往的英語學習中沒有掌握適當的學習方法,再加上基礎薄弱,在大學英語的學習過程中就會有困難。不斷增加的困難使學生對大學英語學習逐漸失去信心,形成惡性循環。
二、藝術專業大學英語教學模式
1.選擇合適教材
教材的選擇在藝術生的大學英語教學過程中起到了至關重要的作用。以往教材的選擇往往忽略藝術學生的接受能力或者缺乏話題性和實用性。難度大的教材只會弱化教學效果,使學生喪失學習信心,激發不了學生的積極性。沒有話題性和實用性的教材激發不了學生的興趣,也滿足不了應用的需求。所以我們選擇了《實用藝術英語教程》這本教材。此教材注重基礎知識的鞏固,難度適中;側重藝術題材的選擇,將教材內容和藝術專業相結合;著眼應用能力的培養,以基本的詞匯和語法為基礎,以模仿和實踐為輔。這本教材的最大特點是適當結合藝術專業英語,且具有實用性,有利于激發學生的學習興趣,有助于提高學生的英語應用能力。
2.注重針對性備課
備課不僅僅是單純的對于課本知識的準備,還包括對學生的準備。也就是說,老師要充分了解學生的狀況,包括對于授課班級學生的學習態度、基礎情況等。老師除了要準確地掌握課本內容以外,對課文的相關內容,如背景知識、文化知識等知識的準備也是備課不可或缺的一部分。老師要結合每個單元不同的內容,詳細地準備背景材料、知識點的拓展材料和相關的多媒體材料。此外,還要根據學生的接受情況,選擇好具體的教學方法,語言點的講解方式,課上、課下的學習任務及小組活動形式等。
3.采用多媒體教學
傳統的板書教學信息量小,形式單一。幻燈片教學能直觀、形象、有效的呈現知識點。多媒體教學不應該僅僅停留在幻燈片教學上,更是一種結合了圖片、音樂和動畫等多種方式的教學形式。藝術專業學生思想活躍,具有豐富的想象力,所以教師可以根據不同的課文內容,運用多媒體呈現不同的內容,結合多種方式激發學生的學習主動性。例如在第一單元Film的引入部分,筆者在幻燈片上呈現奧斯卡電影海報,通過欣賞電影圖片喚起學生的好奇心,集中學生的注意力,通過解釋海報上的英文電影名增強對詞匯的記憶。又如在課文3D Movies:Coming Back at You的講解中,筆者播放和課文內容相關的阿凡達的電影片段,然后簡單的解釋臺詞,讓學生上臺模仿臺詞。另外,利用多媒體設計相關的小組任務,讓學生完成。這樣能增強學生的學習熱情,也有助于學生更好地理解課文內容。
4.強調多種互動
傳統的課堂教學一直是以教師為中心,學生被動地接受學習,所以教學效果不是很理想,特別是對于藝術專業學生。教師在課堂教學中不應該照本宣科,完全按照教材內容進行教學,而是要靈活地處理教材內容。藝術專業學生模仿能力強,表現欲強,有創造力。根據學生的這個特點,教師可以結合課堂內容,有針對性地設計和開展課堂活動,采用任務教學法,讓學生主動學習。首先,老師要幫助藝術生樹立學習英語的自信心。筆者開展了每課報告的活動,每節課由一名同學進行兩分鐘的英文報告,可以是新聞播報,也可以是演講。然后老師和同學根據報告內容進行簡單的提問。老師在報告前和學生商量報告的內容,提出建議或者幫助修改。這樣不僅在書面上和口語上讓學生得到了鍛煉,而且增強了他們學習英語的信心。另外,老師要通過互動發揮學生的創造性。老師要考慮到學生的特點,播放和單元內容相關的英文歌曲,講解歌詞,讓學生自由表演,或者布置簡單的情景劇或戲劇片段讓學生分組表演。情景劇可以由學生獨立創作或者在老師的指導下完成。這樣既可提高學生的口語表達能力,又使學生在課余時間自主學習,發揮特長,活躍課堂氣氛。此外,老師也可以根據課本內容開展情景對話、小組討論等課堂活動形式。在組織活動的過程當中,老師要注意從易到難,循序漸進,盡量保證每個學生都能參加到活動中,激發學生的參與意識。
三、結語
藝術生在英語學習中是個特殊的群體,老師在教學的不同階段都要考慮到藝術生的接受能力和學習特點,從而有效地實現教學目標。教師不僅僅是知識的傳授者,還應該是課堂的組織者、管理者、鼓勵者和參與者。教師應該創造輕松的學習氛圍,鼓勵學生自主地參與到教學活動當中,通過課程中的任務教學法,開展互動,突出教學的個性化和實用性,滿足應用型人才培養的需求。
參考文獻:
[1]劉潤清.外語教學的科研方法[M].北京:北京外語教學與研究出版社,1999.
[2]許愛兵.談大學藝術英語教學與大學英語教學藝術[J].決策與信息(財經觀察),2008(11):25.
[3]張汾喜,閻玉枝.大學英語軟學存在的問題與對策探討[J].中國高等教育,2001(17).
關鍵詞:大學英語;互動教學;運用
《大學英語教學大綱》中明確指出,大學英語的教學目標是培養學生的英語綜合應用能力,特別是聽說能力,以便他們在今后的工作和社會交往中能用英語有效地進行口頭和書面的信息交流。而傳統的語法翻譯法教學費時低效,在語言表達能力,特別是說寫能力的培養方面效果低下,不利于提高學生綜合應用英語的能力。因此,大學英語教學改革勢在必行。在這種大背景下,一種新型的教學模式――互動式教學模式應運而生。
所謂“互動式英語教學”就是在英語教學中師生之間通過真誠和諧的交往、溝通,相互作用,相互推動,形成師生互動、生生互動、學習個體與教學環境間互動的教學局面,推動教學進程,提高教學效果的一種教學方法。在大學英語教學中運用互動式教學,能有效地改變學生學習的被動局面,培養其創造性思維,提高學生英語綜合運用能力。
互動式教學的主要目的是培養學生的發散思維能力、自主學習能力以及合作學習能力,旨在通過互動式教學,促進學生語言能力的發展。為實現該發展目標,互動式教學在課堂中的應用應遵循以下幾點:
一、平等參與
互動式教學過程中,教師不僅要讓學生明確學習的重要性,還要使學生學習并理解知識。同時,教師還應該引導學生與其一同積極參與課堂教學活動。在教授新知識時,教師可創設相關情境,引導學生在參與中領會所授知識。此外,在學生自主學習時,教師也應仔細觀察學生,給予他們心理支持和鼓勵,創造一個民主、平等、和諧的學習氛圍,以激發學生學習和思考的熱情。
二、多提問題
問問題是一種非常常見的教學形式,也是一種非常有效的語言習得手段。許多教師依然不愿意在課堂上運用此教學策略。研究表明,適當的提問不僅能激發學生的興趣與好奇,還能夠及時發現學生的薄弱之處并促使其及時修正。為了更好地在互動教學中使用提問題策略,教師應努力建立理性的問題。問問題的目的是鼓勵學生積極參與學習活動,通過交互式的學習提高他們的語言應用能力。因此,問題應該是明確、有目的、有助于學生思維能力發展的,同時還應維持互動的有效性。
三、增加樂趣
為了實現互動式教學,教師應利用自身的行為模式,盡量刺激學生的興趣。因為學生對課程的興趣是影響課堂教學成功的非常重要的因素之一。如果學生能夠很快知道接下來將要進行什么,他們會很快失去興趣。因此,增加適當的樂趣,激發學生的興趣是在互動式教學過程中必不可少的策略。對于學習者而言,需要花費大量的重復和機械訓練才能夠記憶相應的語言點,這很容易使其失去興趣。而此時教師可以通過一些輔助手段,例如英文歌曲、簡單公式等激發學生的興趣,讓學生參與其中,在較為輕松的環境中掌握相應的語言知識。
四、創設情境
教師所教授的語言知識應滿足實際需要,努力使學生能將課堂上學習到的知識運用到現實生活當中。因此,教師應努力創設環境,使學生掌握在不同語言環境下運用語言知識的能力。在英語課堂上,教師可以通過多種方式創設語言情境。第一,教師可以通過設計表演創設情境。學生可以通過表演的形式掌握新的知識。這不僅激發了學生學習新知識的渴望,同時可以促使學生將所學知識運用到現實情境中。第二,教師可以利用學生的好奇心,在互動式教學中設置難題和懸念。學生由于急于知道答案,因此會主動探索問題,一步一步揭開問題的答案,達到學習新知識的目的。第三,教師還可以通過生動的圖片、視頻等手段引導學生進入語境,從而縮小學生和所學知識間的心理差距,并鼓勵學生積極參與到互動式教學中來。
五、相互合作
互動式教學模式的一大特點是在學習新的知識點的時候,學生不再是自己學習,而是投入不同的小組中進行合作學習。最常見的學生分組方法是成對分組、小組分組和班級合作。
(1)成對分組活動。成對分組也被稱為成對活動,是互動式教學的一種重要方式, 一般是指學生兩兩成對進行如一段對話、一個游戲或彼此間傳遞信息等練習或任務。當學生參與到成對活動中時,教師應在各組間不斷觀察,解答練習過程中學生提出的問題。如果教師能夠有效組織成對分組活動,就能很好地鍛煉學生相互合作解決問題的能力,激發學生學習的主動性,提高他們的語言表達能力,同時還能夠極大地增強學生的自信心。
(2)小組分組活動。小組分組活動是組織三人及三人以上活動中有效的分組方式之一。教師可以作為參與者加入每個小組的活動當中,并對每個小組的活動進行必要性的指導。教師可根據學生座位、學生成績強弱或者學生興趣愛好對學生進行分組。當學習成績較好的學生與學習成績較弱的學生分為一組時,能力較強的學生可以有效幫助其他學生快速地掌握新的知識點。當學生通過興趣愛好分為一組時,他們可以有更多的機會與那些跟他們擁有相似興趣愛好的同學進行交流,從而使他們獲得更多的知識,也收獲更多的朋友。
(3)班級活動。當教師在呈現新語言,解釋新概念,檢查答案或總結知識點時,班級活動仍然是大多數教師習慣選擇的活動方式。班級活動時,面對教師提出的問題,學生可以一起回答,也可以在教師的提示下單獨回答。盡管班級活動并不是最具效果的互動式教學方式,但對于我國學校班級人數較多這一現狀,班級活動仍然是一項非常實用的互動式教學模式。
六、充分利用多媒體資源
多媒體技術的應用能夠極大地豐富教學內容,可以提供大量的聽力材料和對話場景,帶來真實和有效的學習環境,使學習變得更加有趣和富有吸引力。多媒體技術的運用能夠有效刺激學生的學習興趣,鼓勵學生積極參與到課堂活動中來。公共英語教師在課堂上可以通過播放幻燈片、圖片、視頻、音頻等多媒體資源吸引學生的注意力,激發學生的學習興趣,從而組織課堂教學。
學習是教師和學生之間的一種合作關系,而和諧的師生關系是進行互動式學習的有效前提。一個友好的課堂互動氛圍可以刺激學生在課堂上的學習興趣,同時能夠提高英語課堂教學的水平。在參與互動活動時,教師和學生應保持平等的關系和地位,更為重要的是,教師應掌握各種有效的教學方法和教學策略讓學生參與到互動活動中去,從而刺激學生的學習興趣。在激發學生好奇心方面,教師應正確提問,增加快樂的教學活動,創建合適的教學情境。
總之,課堂互動是一種有效的教學模式。互動教學有利于提高教學過程的有效性,有利于促進學生語言能力的發展。所有的老師都應該盡最大努力運用互動教學策略,設計更有意義的互動活動。
參考文獻:
關鍵詞:語言與文化 英語教學 文化教學 策略
英語作為傳遞信息的媒介,在國際間文化交流與合作中已成為了不可或缺的一部分。我國大學英語教學目前正面臨著進行現代化改造的問題。語言學習首要的是要確立學習的目的,而目前大部分學習者學習英語的目的都是為了交流,尤其是進行跨文化的交流。交流是雙向的而不是單向的,交流的進行意味著吸納和傳播兩者不可或缺。然而初始學習通常是以語音、詞匯、語法等基礎語言知識為起點,這樣往往就被誤認為學習英語語言知識就具備了交際能力。因此,在實際交際活動中就出現了因英語文化的缺失而造成的各種不當表達。如今大多數英語學習策略仍然強調語言知識的學習和積累,文化教學卻被疏忽,這就需要在英語教學中不斷滲透文化教學,在培養語言能力的同時提升文化能力,才能實現有效交際。
一、語言與文化
文化是指在特定的時期一個特定的社會或民族所特有的行為方式風俗習慣思維方式價值觀念道德觀念信仰文學藝術等。
美國人類學家古迪納夫指出:“語言是該社會文化的一方面,語言和文化是部分與整體的關系。”語言蘊含在文化之中,同時文化賦予了語言鮮明的民族特色。語言與文化之間相輔相成,文化通過語言表達繼承和傳播它所屬的民族的獨特民俗、價值理念、傳統習俗、風土人情等;語言通過交流豐富文化的內容,促進文化的發展。因此,脫離了文化而單純的學習語言,就會出現禮儀,禮節甚至是表達了相反意義錯誤。
多種文化相互碰撞的過程其實就是外民族文化的輸入與本民族文化重構的過程。在英語逐漸成為國際性的語言的時候,用英語向其他國家的人民講述和解釋中國文化已經成為讓中國走向世界、讓世界了解中國的一個最重要的途徑,也是當前大學英語教學應該承擔的基本任務之一。因此,在大學英語教學中融入文化教育,實現文化與目的語文化的交流融合,而不是僅僅進行目的語文化的教學,這對于培養學生的文化交際能力與文化意識會起到十分重要的作用。
二、文化教育在英語教學中的必要性
把文化教育導入大學英語教學中以提高學生的語言交流能力是十分必要的。因為語言是文化不可分割的一部分,只掌握語言符號系統,而不學習其底蘊文化,就會造成說著一口流利英語,犯下嚴重語用錯誤的現象。所以,要培養學生的交流能力,必須在進行語言教學的同時,進行目的語的文化導入,培養學生的社會文化能力。
隨著我國對外開放政策的深入發展,我國的跨文化交流日益增多。因不同文化之間存在差異在交往中引發的誤解時有發生。這些事實使更多的人認識到“社會文化能力”的培養在大學英語教學中的重要性。
文化的導入可以激發學生的興趣,滿足他們語言學習的要求,從而促進大學英語教學,對語言學習產生積極的影響。在導入文化知識時,在教語言的同時結合語境的文化背景、文化內涵,一方面,要經常給學生灌輸一些英美文化習俗;另一方面,還要不斷糾正一些不適合英美文化習俗的語言。大學英語課文選材豐富,內容涉及英語國家歷史、地理、社會、人文、價值取向和社會觀念等。如在講課文“big bucks the easy way”可介紹美國人的價值觀和生活觀,他們的家庭關系及父母子女自立性格的培養等文化觀念,這樣不但可以激發學生的學習動機,還可以幫助學生更好得理解課文,加深印象。而且,英語學習中聽、說、讀、寫、譯,哪一個方面都離不了文化背景知識的掌握,只有這樣才能更全面、準確的理解目的語。
當今英語教學仍然以傳統教學模式居多,大多數學生認為背好單詞就是學好英語了。此外,盡管口語訓練不斷被重視,但是稍作觀察就會發現許多學生在交流中常誤將漢語習慣帶入跨文化交際情景,各種中式思維的語言表達頻繁出現。例如,當中國學生被外籍教師表揚和贊美時,中國學生往往以謙虛之詞回應,“it’s nothing.”“i’m a common student.”這就會被外教誤解為自己的認識有誤,而感到很為難。
中國學生為了表示關系親密,在與外籍教師交流有時候省略了禮貌語而被誤解為缺乏道德修養,像這樣缺乏文化因素的考慮而將漢英文化意識一一對等中式思維方式的表達屢見不鮮。如果不能充分體驗英美文化,發現文化差異,我們的思維方式就會繼續受到本族語言的思維習慣的影響和牽制,文化教學勢在必行。
同時,文化的特點決定著文化學習的必要性,正如william j. starosta指出文化具有四個基本特點:文化是整體的;文化是后天習得的;文化是動態發展的;文化是無處不在的。這些特點說明我們能夠通過在后天的不懈地學習、積累和更新文化知識而避免因文化缺失而造成的語言錯誤。
三、英語教學中實現文化教育的策略
1.文化學習應基于正確的文化學習意識
多數學生缺乏文化學習的意識是因為他們認為英語四六級考試是要面臨的當務之急,文化學習就被忽視和擱淺了;還有學生認為漢語蘊含著博大精深的文化底蘊,其它文化不堪一比,因而也不足為學;更有學生盲目地崇洋媚外,認為崇尚發達國家英美等國的文化就是與時俱進,曲解文化學習的意義。這就需要我們在英語教學中不斷滲透文化教學,使文化學習成為一個有意識,有目的的過程。教師應在英語學習課程中導入相應的背景文化知識,引導學生通過有效的學習途徑,樹立正確的文化意識,培養積極的文化情感,正確理解學習文化的意義,避免并逐漸消除已出現的文化隔閡、文化偏見甚至偏激。
2.通過詞匯教學,加強英漢文化對比
(1)同一的詞語不同文化內涵的比較
詞匯賦有豐富的文化內涵,在不同名族的語言中表現形式不同。同一詞在不同的語言中表達的文化內涵、概念范圍不同。正如在《中西文化之鑒》一書中 ,作者指出朋友“friends”一詞的文化內涵在美國文化中只表示與朋友一起度過美好時光并且朋友之間相互支持,并不包括對朋友及時提供幫助的責任;在漢語中“朋友”的內涵卻更具體、更深刻,它包括對友人的責任、對朋友的需要的覺察和及時的物質幫助。如果學生沒有了解“朋友”在中西文化中的文化意義的不同,與美國人交友就會誤解重重。又如,瞪眼睛“widening eyes”在中國文化中表示生氣時的表情,在美語對話中卻表示驚奇。盡管這些詞傳遞相同的語義,卻影射出不同的文話內涵。
(2)不同詞語相似文化內涵的比較
有學生反映有些短語、句子很好翻譯。例如:茶杯“tea cup”成千上萬:“thousands upon thousands of”,皮包骨頭:“skin and bones”,因為這些詞匯不僅具有與漢語相似的語義和表達方式,而且具有相近的文化內涵。也有詞語具有相同或相似的文化內涵,但是表達習慣與漢語不同,例如:漢語中常將吃的少比喻為“吃貓食”,而英語中常表達為“eat like a bird”。但是文化內涵都是形容吃得少;又如漢語里的大海撈針常在英語中表達為“look for a needle in a bundle of hay”。(指在稻草中找出一根針)文化內涵都表達為極難或不可能做到的事情;再如漢語中常說的無風不起浪,在英語中常被譯為“there is no smoke without fire”(無風不起煙)。文化意義均表達為事由因出。如果教師在課堂中能引導學生在詞匯中發現類似的相近或不同的文化內涵,在選詞時他們就會避免表達上的習慣錯誤。
3.利用教材導入相關的文化背景知識
在傳統的英語教學中,教師通常是利用教材傳授英語語言知識,然而對中外語言文化的差異的了解,文化意識的培養仍然是教學的缺項。如果教師立足課本深挖文化背景知識,就會很容易地在英語教學中實現文化教學。例如,《大學體驗英語》綜合教程“lifelong education”,教師可以抓住教育這個話題導入相關的美國教育體制方面信息,如:多樣性是美國教育體系最顯著的特點,表現在學校的類型、規模、管理、政策和教學實踐;全國沒有統一的教育體系,政府可以影響和控制教育,但是不能控制各州的教育政策和實施情況等。而中國的教育模式和教學實踐往往是在全國范圍內由試點到普及,呈一體趨勢,這與美國教育體制和教育管理模式是有一定的區別。如果教師在教學的同時能介入相關的背景文化知識,積少成多,學生的文化思維能力也將逐步提高。
4.利用多媒體資源輔助文化教學
通常英語教學是通過課堂完成,在課堂講授英美文化禮俗、風土人情,學生只能通過講授和想象完成他們對文化知識的理解。多媒體卻可以提供一個全方位的文化語言環境,通過播放電影、錄像、圖片、報道將現實中的文化生活真實呈現給學生,身臨其境、真切地感受英美文化的風土人情。同時,多媒體可以提供無窮的資源,不僅可以用于課堂,在課下教師還應鼓勵學生登陸一些外國學習網站進行英語交流,將學習的語言文化知識學之用之。
參考文獻:
[1]chen-guoming william j. s
tarosta.跨文化交際學基礎.上海:上海外語教育出版社,2007.
[2][美]戴維斯.中西文化之鑒——跨文化交際教程.m 1 doing culture,cross-cultural communication in action.北京:外語教學與研究出版社,1999.
[3]馮慶華.實用翻譯教程h.上海:上海外語教育出版社,2002.
一、引言
英語學習到了一定程度之后,就不能再像學習的最初階段那樣獲得穩步提升了,而是處于一種停滯不前的徘徊狀態,這種現象就是外語學習中的石化現象(fossilization)。
二、中介語石化現象及其概念
中介語石化是第二外語習得過程中的一個普遍現象。中介語(Interlanguage)的概念由Selinker在1972年提出,是指在第二語言習得中,學習者使用的介于母語和目的語之間的語言體系。該語言體系是處在母語和目的語之間的一個連續體上的,它兼有學習者母語和目的語的特征,并且在逐漸向目的語靠近,但是,卻永遠不能是目的語。
中介語具有可滲透性、可變性和系統性三大突出特點,而三大特點中最明顯也是最引起語言學家注意的是它的石化現象。Selinker(1972)指出約有5%的外語學習者可以達到目的語的水平,剩下95%的外語學習者到達一定程度后,會停滯不前,也就是說,當中介語向目的語過渡的過程停止時,中介語便會出現石化現象。在1996年,Selinker將石化現象重新定義為:“語言石化現象是指外語學習者的中介語中的一些語言項目、語法規則和系統性知識趨向于固定的狀態,年齡增長和學習量的變化對改變這種固定狀態不起任何作用。”石化現象不單純是貶義的語言錯誤的代名詞,從理論上講,它是普遍存在于二語習得過程中的一種心理機制。
三、石化現象成因
1.語言遷移(Language transfer)
語言遷移是指學習者把母語的語言特點遷移到目的語,包括正?w移(positive transfer)和負遷移(negative transfer)。顯然導致語言石化現象的母語遷移屬于負遷移。母語遷移可以是語音、詞匯、句式甚至是文化層面的干擾。如許多英語學習者即使學了很長時間的英語,仍無法克服他們的“口音”。從用詞層面來看,漢語沒有詞尾變化,學習者在目的語輸出過程中容易忘記加復數或是第三人稱單數;從句子層面來看,漢語中有些固定的連詞搭配。
如“雖然……但是……,因為……所以……”當學習者借用漢語的句法規則時,就會出現這樣的句式錯誤:
[誤] Although he is rich, but he is not happy.
[正] Although he is rich, he is not happy.
從語篇層面來看,受漢語影響,一些學生的英語作文在表達觀點時喜歡拐彎抹角,不夠開門見山,行文沒有使用主題句的意識,不會用英語思維去寫作。
2.訓練遷移(Transfer of training )
訓練遷移是指在教學中,外語學習者習得某些不符合目的語的規則,如英語教師的不規則發音長期影響學生的語音,在句型操練中總是用一般現在時,少用過去時,使學生在以后的自由交流中,不注重對時態加以區分。
另外,教材的使用不當也可產生訓練遷移,如模擬的語言輸入并不夠真實。以“How do you do”為例,早期的英語教材把此句型作為朋友首次見面打招呼用句,卻忽略了其在日常使用中該出現的場合。
3.學習策略(Strategies of L2 learn-
ing)
學習策略指在學習過程中所采用的學習方法、管理方法以及運用語言的各種活動。由學習策略所產生的石化現象是學習者中最普遍存在的一種現象。學習者在學習過程中容易將目的語簡化,尤其是句法的簡化,這就是為什么語法學習應該貫穿于學習始終的根本原因。學習策略也可以產生石化,是因為學生在無意識中使用學習策略將目的語簡化而用于交流。如冠詞的添加、復數的使用和時態的運用等。單一的句子結構和簡化了的目的語系統雖不妨礙交流,卻使學習者不能自如地、創造性地使用目的語。
4.交際策略(Strategies of L2 com-munication)
研究表明,外語學習者在達到一定水平后,如果遇到學習障礙或困難,對那些學習動機不足的學生來說,就會使用回避(avoidance)、簡化(simplification)甚至是肢體語言等交際策略來達到交流目的,由此學習動力減弱,甚至完全停止學習,只是必要時增加一定的詞匯。長此以往,就會導致語言能力石化。可見,二語習得的動機和情感對習得的效果具有重要影響。
5.目的語規則的過度概括(Over-generalization of target language rule)
目的語的過度概括是指外語學習者常常會把一些規則當作普遍的規則來使用,將目的語的語言結構簡單化,從而創造出一些目的語中沒有的結構變體。這種結構變體沒有母語的特征,卻反映了目的語的特征。例如,有的英語學習者會錯把名詞復數形式-s加在foot之后,寫成foots。
四、石化現象對大學英語教學策略改進的啟示
大學生英語輸出能力的培養主要以課堂為載體,雖然石化現象會對學生的英語能力提高帶來阻礙,但所幸的是,大學階段的英語學習者在英語石化現象中大部分屬于暫時性石化,可以通過改善教學環境,獲得英語的最優化輸入,從而達到二次飛躍。筆者認為中介語石化現象對大學英語教學策略改進的啟示主要體現在以下幾個方面。
1.減少母語負遷移
顯然,漢語和英語是兩種不同的符號系統,兩者在語音、詞匯、語法方面都存在許多不同之處。在大學階段,學生已經經過多年的英語學習,對英語語法規則也比較熟悉,因此母語干擾引起的石化更多的是中式英語(Chinglish),即雖然語法正確,也能明白說話人的意思,但卻感覺不夠地道。因此,教師在授課過程中應當注意,并融入教學,提醒學生注意區分,減少母語對英語的干擾。
2.加強學習動機
學習動機在語言學習者的個體因素中起到最主要的作用,是最具能動性的因素,也是語言學習獲得成功最重要的要素之一。學習動機通常可以分為工具型動機(instrumental motivation)和融合性動機(integrative motivation)。為謀職或提高自己的修養,通過考試等而產生的學習動機是工具型動機。
為能融入使用目的語的社會生活而熟練掌握語言的愿望是融合型動機。如果單純懷有工具型動機,例如只是為了應付英語考試,學習效果則會大打折扣。因此,大學英語教師在授課過程中,應激發學生的學習動機,讓他們知道學習英語不僅是為了四六級考試,或是一門求職的技能,更是了解西方文化,實現中國與世界聯結的橋梁,充分調動學生學習英語的主觀能動性,學習效果才有顯著提高。
3.提高語言輸入質量,營造英語習得環境
提高語言輸入質量,首先要加大真實自然的語言輸入。教師可以根據學生的興趣愛好和現有語言水平,為其提供大量真實的語言材料,如MP3錄音、原版電影、光盤、書籍甚至網絡資源等都可以充分利用。教師自身也需規范課堂用語,在使用英語作為課堂用語時,需盡量保證語音、語調、語法、時態等正確規范,口語需符合英語日常表達習慣。否則,教師錯誤的語言輸入也會造成中介語錯誤。現在許多學校也聘請了外教,應鼓勵學生多與外教交流,這樣才能大量接觸到真實的語言材料。
提高語言輸入質量后,教師應為學生盡量創造英語習得的?h境,培養跨文化意識和對西方文化的認同感。大學生的英語已經有一定的基礎,教師可鼓勵學生每天閱讀一定數量的英語原著或英語報刊,把里面有用的表達方式收集成冊,或者每天聽寫一段BBC,VOA或CNN的新聞,把學到的新單詞記錄下來,不僅可以加強聽力,還能豐富詞匯。現在風靡全球的美劇、英劇也可在課堂作適當介紹,讓學生學會最新、最生活化的英語口語表達,并適時介紹當中所體現的西方文化,如風俗習慣、生活方式、行為準則、宗教信仰、神話傳說等。
讓學生對西方文化產生濃厚興趣,可以激發學生的學習自主性,讓學生主動“泡”在英語的環境中,從而打破中介語石化的穩定狀態,實現二次飛躍,因為學習的最高境界是自我習得(acquire),而不是被動學習(learn)。
4.合理評價,及時反饋
中國并非以英語為母語的國家,因此學生的英語語言輸出都會有不同程度的錯誤。如果這些錯誤沒有得到及時指出和糾正,時間長了,容易造成石化,因此教師應對學生的語言輸出做出合理評價,既要在情感上給予肯定,維護學生的積極性和自尊心,同時又要及時反饋,在恰當的時候明確指出學生在口語和作文中出現的中介語錯誤,防止這些錯誤的中介語石化。
教師要讓學生明白中介語是英語學習過程中不可避免的,出現錯誤并不丟人,反而是改正錯誤從而進步的方法。同時,教師的反饋必須明確清晰,具有知識性和說服力,讓學生不僅知道How,而且知道Why,最大限度地減少師生之間的反饋認知差距。